< Mark 8 >
1 In those days, there being again a great multitude, and they having nothing to eat, he called the disciples to him, and saith to them,
In those days, when there was a very large crowd that had nothing to eat, Jesus called his disciples over and said to them,
2 I have compassion on the multitude, because they have remained with me now three days, and they have nothing to eat.
“I have compassion on the crowd because they have stayed with me now for three days and have nothing to eat.
3 And if I send them away fasting to their houses, they will faint on the road; and some of them have come from altar.
If I send them away to their homes without having eaten, they will faint on the way, for some of them have come from far away.”
4 And his disciples answered him, Whence can ally one satisfy these men with bread here in a wilderness?
His disciples answered him, “How can anyone feed these people with bread here in the wilderness?”
5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
He asked them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven.”
6 And he ordered the multitude to lie down on the ground; and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before them; and they set them before the multitude.
So he commanded the crowd to sit down on the ground, and taking the seven loaves, he gave thanks, broke them, and gave them to his disciples to distribute, and they set them before the crowd.
7 And they had a few small fishes; and having blessed them, he set them before them.
They also had a few small fish. After blessing the fish, Jesus told the disciples to set them before the crowd as well.
8 And they ate, and were filled; and they took up of the fragments that remained, seven baskets.
The people ate and were filled, and the disciples picked up what was left over of the broken pieces, seven baskets full.
9 And they were about four thousand; and he sent them away.
There were about four thousand men who had eaten. After sending them away,
10 And immediately going on board the boat with his disciples, he came into the region of Dalmanutha.
Jesus immediately got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
11 And the Pharisees came out, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, asking him for a sign from heaven, to test him.
12 And sighing deeply in his spirit, he saith, Why doth this generation seek for a sign? Truly do I say to you, A sign will not he given to this generation.
Sighing deeply in his spirit, he said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I say to you, no sign will be given to this generation.”
13 And leaving them, he again went on board and crossed to the other side.
Then he left them, got into the boat again, and went away to the other side of the sea.
14 And they had forgotten to take bread, and had not in the boat with them more than one loaf.
Now the disciples had forgotten to bring bread, and they had nothing with them in the boat except for one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
Then Jesus gave them strict orders, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
So they discussed this with one another, saying, “He must have said this because we have no bread.”
17 And knowing it, he saith to them, Why are ye reasoning, because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your mind still blinded?
Aware of this, Jesus said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts still hardened?
18 Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,
Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? Do you not remember?
19 when I broke the five loaves among the five thousand, and how many baskets full of fragments ye took up? They say to him, Twelve.
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” They said to him, “Twelve.”
20 When also the seven among the four thousand, how many baskets full of fragments did ye take up? And they say, Seven.
“And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” They said, “Seven.”
21 And he said to them, Do ye not yet understand?
Then he said to them, “How is it that you do not understand?”
22 And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
When Jesus came to Bethsaida, some people brought to him a blind man and begged Jesus to touch him.
23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the village; and spitting on his eyes, and putting his hands on him, he asked him if he saw anything.
So he took the blind man by the hand and led him out of the village. Then he spit on the man's eyes, laid his hands on him, and asked him if he saw anything.
24 And he looked up, and said, I can see men, for I see them as trees, walking.
The man looked up and said, “I can see people, but they look like trees walking around.”
25 Then he again put his hands on his eyes, and he saw clearly, and was restored, and saw all things distinctly.
So Jesus put his hands on the man's eyes again and had him look up. Then the man's sight was restored, and he saw everyone clearly.
26 And he sent him away to his house, saying, Go not into the village.
And Jesus sent him away to his house, saying, “Do not go into the village or tell anyone in the village what has happened.”
27 And Jesus went out, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. And on the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am?
Then Jesus went on to the villages of Caesarea Philippi along with his disciples. On the way he asked his disciples, “Who do people say that I am?”
28 And they answered him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; and others, One of the prophets.
They answered, “Some say John the Baptist, others say Elijah, and others say that yoʋ are one of the prophets.”
29 And he asked them, But who do ye say that I am? Peter answering saith to him, Thou art the Christ.
He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered him, “Yoʋ are the Christ.”
30 And he strictly charged them to tell no one concerning him.
And Jesus warned them not to tell anyone about him.
31 And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be put to death, and after three days rise again;
Then he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and that he must be killed and after three days rise again.
32 and he told them this plainly. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
He was stating the matter plainly, so Peter took him aside and began to rebuke him.
33 But he turning about and looking at his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan! for thy thoughts are not on the things of God, but on those of men.
But turning around and looking at his disciples, he rebuked Peter, saying, “Get behind me, Satan! For yoʋ are not thinking about the things of God, but the things of men.”
34 And calling the multitude to him with his disciples also, he said to them, Whoever chooseth to follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Then he called the crowd over, along with his disciples, and said to them, “If anyone wants to be one of my disciples, he must deny himself, take up his cross, and follow me.
35 For whoever chooseth to save his life, will lose it; but whoever shall lose his life for the sake of me and of the glad tidings, will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the sake of the gospel will save it.
36 For what doth it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life?
For what will it benefit a person if he gains the whole world but forfeits his soul?
37 For what can a man give as an exchange for his life?
Or what can a person give in exchange for his soul?
38 For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will also the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”