< Mark 2 >

1 And after some days he again entered Capernaum; and it was reported that he was in the house.
Some days later, when Jesus came back to Capernaum, the news spread that he was in a house there;
2 And many were gathered together, so that there was no longer room for them, even at the door; and he was speaking the word to them.
and so many people collected together, that after a while there was no room for them even round the door; and he began to tell them his Message.
3 And they come to him, bringing one that was palsied, borne by four men.
And some people came, bringing to him a paralysed man, who was being carried by four bearers.
4 And not being able to bring him to him on account of the crowd, they took off the roof where he was; and when they had broken an opening, they let down the bed whereon the palsied man lay.
Being, however, unable to get him near to Jesus, owing to the crowd, they removed the roofing below which Jesus was; and, when they had made an opening, they let down the mat on which the paralysed man was lying.
5 And Jesus seeing their faith, saith to the palsied man, Son, thy sins are forgiven.
When Jesus saw their faith, he said to the man: “Child, your sins are forgiven.”
6 But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts,
But some of the Teachers of the Law who were sitting there were debating in their minds:
7 Why doth this man speak thus? He blasphemeth; who can forgive sins but God only?
“Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins except God?”
8 And Jesus immediately perceiving in his spirit that they reasoned thus within themselves, saith to them, Why do ye reason thus in your hearts?
Jesus, at once intuitively aware that they were debating with themselves in this way, said to them: “Why are you debating in your minds about this?
9 Which is easier? to say to the palsied man, Thy sins are forgiven? or to say, Arise, and take up thy bed and go?
Which is easier? — to say to the paralysed man, ‘Your sins are forgiven’? or to say ‘Get up, and take up your mat, and walk about’?
10 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins, —he saith to the palsied man, —
But that you may know that the Son of Man has power to forgive sins on earth” — here he said to the paralysed man —
11 I say to thee, Arise, take up thy bed and go to thy house.
“To you I say, Get up, take up your mat, and return to your home.”
12 And he arose, and immediately took up the bed and went forth before them all; so that they were all amazed, and gave glory to God, saying, We never saw it thus.
The man got up, and immediately took up his mat, and went out before them all; at which they were amazed, and, as they praised God, they said: “We have never seen anything like this!”
13 And he went forth again to the lake; and all the multitude came to him, and he taught them.
Jesus went out again to the Sea; and all the people came to him, and he taught them.
14 And passing along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the custom-house; and he saith to him, Follow me. And he arose and followed him.
As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting in the tax-office, and said to him: “Follow me.” Levi got up and followed him.
15 And it happened that he was reclining at table in his house; and many publicans and sinners were reclining with Jesus and his disciples; for there were many, and scribes of the Pharisees were also following him.
And later on he was in his house at table, and a number of tax-gatherers and outcasts took their places at table with Jesus and his disciples; for many of them were following him.
16 And when they saw that he was eating with the publicans and sinners, they said to his disciples, Doth he eat and drink with publicans and sinners?
When the Teachers of the Law belonging to the party of the Pharisees saw that he was eating in the company of such people, they said to his disciples: “He is eating in the company of tax-gatherers and outcasts!”
17 And Jesus hearing it, saith to them, They who are well do not need a physician, but they who are sick. I came not to call righteous men, but sinners.
Hearing this, Jesus said: “It is not those who are in health that need a doctor, but those who are ill. I did not come to call the religious, but the outcast.”
18 And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, and thy disciples fast not?
Now John’s disciples and the Pharisees were keeping a fast, and people came and asked Jesus: “Why is it that John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, while yours do not?”
19 And Jesus said to them, Can the companions of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
Jesus answered: “Can the bridegroom’s friends fast, while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
20 But the days will come, when the bridegroom will be taken from them, and then will they fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom will be parted from them, and they will fast then — when that day comes.
21 No one seweth a patch of undressed cloth on an old garment; for the new piece teareth away from the old garment, and a worse rent is made.
“No man ever sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the patch tears away from it — the new from the old — and a worse rent is made.
22 And no one putteth new wine into old skins; for the new wine will burst the skins, and the wine is lost, and the skins.
And no man ever puts new wine into old wine-skins; if he does, the wine will burst the skins, and both the wine and the skins are lost. But new wine is put into fresh skins.”
23 And it came to pass, that he was going through the grain-fields on the sabbath, and his disciples began, as they went along, to pluck the ears of grain.
One Sabbath, as Jesus was walking through the cornfields, his disciples began to pick the ears of wheat as they went along.
24 And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?
“Look!” the Pharisees said to him, “why are they doing what is not allowed on the Sabbath?”
25 And he saith to them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, himself and they who were with him?
“Have you never read,” answered Jesus, “what David did when he was in want and hungry, he and his companions —
26 how he went into the house of God in the days of Abiathar the high-priest, and ate the show-bread, which it is lawful for none but the priests to eat, and gave also to those who were with him?
How he went into the House of God, in the time of Abiathar the High Priest, and ate ‘the consecrated bread,’ which only the priests are allowed to eat, and gave some to his comrades as well?”
27 And he said to them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath.
Then Jesus added: “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath;
28 So that the Son of man is lord even of the sabbath.
so the Son of Man is lord even of the Sabbath.”

< Mark 2 >