< Mark 13 >

1 And as he went out of the temple, one of his disciples saith to him, Teacher, see! what stones, and what buildings!
And as he went out of the Temple, one of his disciples said vnto him, Master, see what maner stones, and what maner buildings are here.
2 And Jesus said to him, Seest thou these great buildings? There will not be left one stone upon another, that will not be thrown down.
Then Iesus answered and saide vnto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone vpon a stone, that shall not be throwen downe.
3 And as he was sitting on the Mount of Olives, over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
And as he sate on the mount of Oliues, ouer against the Temple, Peter, and Iames, and Iohn, and Andrew asked him secretly,
4 Tell us, when will these things be? and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?
Tell vs, when shall these things be? and what shalbe the signe when all these things shalbe fulfilled?
5 And Jesus began to say to them, See that no one deceive you.
And Iesus answered them, and began to say, Take heede lest any man deceiue you.
6 Many will come in my name, saying, I am He; and will deceive many.
For many shall come in my Name, saying, I am Christ, and shall deceiue many.
7 And when ye hear of wars, and rumors of wars, be not troubled; they must come to pass; but not yet is the end.
Furthermore when ye shall heare, of warres, and rumours of warres, be ye not troubled: for such things must needes be: but the end shall not be yet.
8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in divers places; there will be famines. These things are the beginning of travail-pains.
For nation shall rise against nation, and kingdome against kingdome, and there shalbe earthquakes in diuers quarters, and there shalbe famine and troubles: these are the beginnings of sorowes.
9 But do ye take heed to yourselves; they will deliver you up to councils, and ye will be taken into synagogues and beaten; and ye will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them.
But take ye heede to your selues: for they shall deliuer you vp to the Councils, and to the Synagogues: ye shalbe beaten, and brought before rulers and Kings for my sake, for a testimoniall vnto them.
10 And the glad tidings must first be published to all the nations.
And the Gospel must first be published among all nations.
11 And when they lead you away to deliver you up, be not anxious beforehand as to what ye shall speak; but whatever shall be given you in that hour, that speak; for it is not ye that speak, but the Holy Spirit.
But when they leade you, and deliuer you vp, be not carefull before hand, neither studie what ye shall say: but what is giuen you at the same time, that speake: for it is not ye that speake, but the holy Ghost.
12 And brother will deliver up brother to death, and the father his child; and children will rise up against parents, and put them to death.
Yea, and the brother shall deliuer the brother to death, and the father the sonne, and the children shall rise against their parents, and shall cause them to die.
13 And ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.
And ye shall be hated of all men for my Names sake: but whosoeuer shall endure vnto the end, he shalbe saued.
14 But when ye see the abomination of desolation standing where it ought not, —let him that readeth understand, —then let those who are in Judaea flee to the mountains;
Moreouer, when ye shall see the abomination of desolation (spoken of by Daniel the Prophet) set where it ought not, (let him that readeth, consider it) then let them that be in Iudea, flee into the mountaines,
15 let not him that is on the house-top go down, nor enter, to take anything out of his house;
And let him that is vpon the house, not come downe into the house, neither enter therein, to fetch any thing out of his house.
16 and let not him that is in the field turn back to take his garment.
And let him that is in the fielde, not turne backe againe to take his garment.
17 And woe to the women with child, and to those with children at the breast, in those days!
Then wo shalbe to the that are with child, and to them that giue sucke in those dayes.
18 And pray that it may not be in winter.
Pray therefore that your flight be not in the winter.
19 For those days will be a time of distress, such as hath not been from the beginning of the creation which God created until now, nor shall be.
For those dayes shalbe such tribulation, as was not from the beginning of ye creation which God created vnto this time, neither shalbe.
20 And if the Lord had not shortened the days, no flesh would have been saved; but for the sake of the chosen whom he chose, he shortened the days.
And except that the Lord had shortened those dayes, no flesh shoulde be saued: but for the elects sake, which he hath chosen, he hath shortened those dayes.
21 And then if any one shall say to you, See! here is the Christ; see! there; believe him not.
Then if any man say to you, Loe, here is Christ, or, lo, he is there, beleeue it not.
22 For false Christs and false prophets will rise up, and will do signs and wonders, to lead astray, if possible, the chosen.
For false Christes shall rise, and false prophets, and shall shewe signes and wonders, to deceiue if it were possible the very elect.
23 But do ye take heed! I have told you all beforehand.
But take ye heede: beholde, I haue shewed you all things before.
24 But in those days, after that distress, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
Moreouer in those dayes, after that tribulation, the sunne shall waxe darke, and ye moone shall not giue her light,
25 and the stars will be falling from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.
And the starres of heauen shall fall: and the powers which are in heauen, shall shake.
26 And then will they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
And then shall they see the Sonne of man comming in ye cloudes, with great power and glory.
27 And then will he send forth the angels, and will gather the chosen ones from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
And he shall then send his Angels, and shall gather together his elect from the foure windes, and from the vtmost part of the earth to the vtmost part of heauen.
28 And from the fig-tree learn its parable. When its branch hath now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that summer is near.
Nowe learne a parable of the figge tree. When her bough is yet tender, and it bringeth foorth leaues, ye knowe that sommer is neere.
29 So also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is near, at the doors.
So in like maner, when ye see these things come to passe, knowe that the kingdom of God is neere, euen at the doores.
30 Truly do I say to you, that this generation will not pass away, till all these things take place.
Verely I say vnto you, that this generation shall not passe, till all these things be done.
31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Heauen and earth shall passe away, but my woordes shall not passe away.
32 But that day or hour knoweth no one, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father.
But of that day and houre knoweth no man, no, not the Angels which are in heauen, neither the Sonne himselfe, but the Father.
33 Take heed, watch; for ye know not when the time is.
Take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is.
34 As a man going abroad, having left his house and given authority to his servants, to each one his work, also commanded the porter to watch,
For the Sonne of man is as a man going into a strange countrey, and leaueth his house, and giueth authoritie to his seruaunts, and to euery man his woorke, and commandeth the porter to watch.
35 so also watch ye; for ye know not when the master of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning;
Watch ye therefore, (for ye know not whe ye master of the house will come, at eue, or at midnight, at the cocke crowing, or in the dawning, )
36 lest coming suddenly, he find you sleeping.
Least if he come suddenly, he should finde you sleeping.
37 And what I say to you, I say to all: Watch.
And those things that I say vnto you, I say vnto all men, Watch.

< Mark 13 >