< Luke 1 >
1 Inasmuch as many have undertaken to arrange a narrative of those things which are fully believed among us,
SINCE many have attempted to compose a narrative of facts, confirmed to us by the fullest evidence:
2 even as they were delivered to us by those who were eye-witnesses from the beginning and became ministers of the word,
exactly as they delivered them to us, who were eve witnesses from the first, and ministers of the word;
3 it seemed good to me also, having accurately traced up all things from the first, to write to thee a connected account, most excellent Theophilus,
it seemed right to me also, having obtained accurate knowledge of all things from above, to write to thee in regular order, most excellent Theophilus,
4 that thou mightst know the exact truth with regard to those things in which thou wast instructed.
to the intent that thou mayest clearly know the certainty of those matters, concerning which thou hast been instructed.
5 There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zachariah, of the course of Abijah; and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abiah: and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elisabeth.
6 And they were both righteous in the sight of God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
7 And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
8 And it came to pass, that, while he was serving as priest before God in the order of his course,
And it came to pass, as he discharged his priestly office in the order of his periodical ministration before God,
9 according to the custom of the priesthood the lot fell to him to go into the temple of the Lord and burn the incense.
according to the custom of the priesthood, it fell to his lot to burn the incense when he went into the temple of the Lord.
10 And the whole multitude of the people was praying without at the time of the incense.
And all the multitude of people was praying without, at the time of the burning the incense.
11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right of the altar of incense.
And an angel of the Lord appeared to him standing on the right side of the altar of incense.
12 And Zachariah was troubled at the sight, and fear fell upon him.
And Zacharias was agitated greatly at the sight, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, Fear not, Zachariah; for thy prayer was heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son; and thou shalt call his name John.
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bring thee a son, and thou shalt call his name John.
14 And thou wilt have joy and gladness, and many will rejoice for his birth.
And it shall give thee joy and exultation; and many shall rejoice at his birth:
15 For he will be great in the sight of the Lord; and will drink neither wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit from his very birth.
for he shall be great in the sight of the Lord; and he shall never drink wine, nor any intoxicating liquor; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother’s womb.
16 And many of the sons of Israel will he turn to the Lord their God.
And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord, their God.
17 And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people.
And he shall go forth before him in the spirit and power of Elias, to convert the hearts of fathers with their children, and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people ready for the Lord.
18 And Zachariah said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is far advanced in years.
And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am old, and my wife far advanced in her age.
19 And the angel answering said to him, I am Gabriel, who stand in the presence of God; and I was sent to speak to thee, and to tell thee these glad tidings.
And the angel answering said to him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I have been sent to speak to thee, and to proclaim these glad tidings to thee.
20 And lo! thou shalt be silent, and not able to speak, until the day when these things shall come to pass, because thou didst not believe my words, which will be fulfilled in their season.
And behold, thou shalt be dumb, and unable to speak, until that day when these things shall come to pass, because thou hast not believed my words, which shall be fulfilled at their exact time.
21 And the people were looking for Zachariah, and wondering that he remained so long in the temple.
And the people were waiting for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple.
22 And on coming out, he was not able to speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he was beckoning to them, and remained speechless.
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he himself made signs to them, and continued deaf and dumb.
23 And it came to pass, when the days of his ministration were completed, that he returned to his house.
And it came to pass, when the days of his ministry were fulfilled, he went to his own house.
24 And after those days his wife Elizabeth conceived, and hid herself five months, saying,
And after those days Elisabeth his wife conceived, and kept herself in retirement five months, saying,
25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me to take away my reproach among men.
Thus hath the Lord dealt with me in the days in which he looked upon me to take away my reproach among men.
26 And in her sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, called Nazareth,
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, the name of which was Nazareth,
27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
to a virgin of the house of David, betrothed to a man whose name was Joseph; and the virgin’s name was Mary.
28 And the angel came in to her and said, Hail, thou that art highly favored! the Lord is with thee.
And the angel coming in to her said, All hail! O thou highly favoured one! the Lord is with thee: blessed art thou among women.
29 And she was troubled at the words, and was considering what this salutation could mean.
And when she saw him, she was greatly agitated at his address: and reasoned in herself what kind of salutation this could be.
30 And the angel said to her, Fear not, Mary; for thou hast found favor with God.
And the angel said unto her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God.
31 And lo! thou shalt conceive in thy womb, and hear a son, and shalt call his name Jesus.
And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS.
32 He shall be great, and shall be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to him the throne of David his father;
He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God will give him the throne of David his father;
33 and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. (aiōn )
and he shall reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there shall be no end. (aiōn )
34 Then said Mary to the angel, How shall this be, since I know not a man?
And Mary said, How shall this be, seeing I know not man?
35 And the angel answering said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Most High will overshadow thee; wherefore the holy one that is to be born will be called the Son of God.
And the angel answering said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee; wherefore also the Holy One that shall be born of thee, shall be called the Son of God.
36 And lo! Elizabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who is called barren.
And, behold, Elisabeth thy cousin, she also hath conceived in her old age: and this is the fifth month of pregnancy with her who was called barren.
37 For nothing will be impossible with God.
For there is nothing impossible with God.
38 And Mary said, Lo, the handmaid of the Lord! May it be to me according to thy word. And the angel departed from her.
Then said Mary, Behold a servant of the Lord, be it to me according to thy declaration. And the angel departed from her.
39 And Mary arose and went in those days into the hill-country with haste, into a city of Judah.
Then Mary arose in those days, and went with haste into the hill country, to a city of Judah,
40 And she entered the house of Zachariah, and saluted Elizabeth.
and entered into the house of Zachariah, and saluted Elisabeth.
41 And it came to pass, when Elizabeth heard the salutation of Mary, that the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped for joy in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
42 and cried out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women; and blessed is the fruit of thy womb!
and she exclaimed with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
And whence is this favour shewn me, that the mother of my Lord should come to me?
44 For lo! as soon as the voice of thy salutation came to my ears, the babe leaped in my womb in exultation.
For, lo! as the voice of thy salutation reached my ears, the babe leaped for joy in my womb.
45 And blessed is she who hath believed that there will be an accomplishment of those things which were told her from the Lord.
And blessed is she that hath believed; for there shall be a fulfilment of the things told her from the Lord.
46 And Mary said, My soul magnifieth the Lord,
And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
47 and my spirit hath exulted in God my Saviour;
and my spirit hath exulted in God my Saviour:
48 for he hath looked upon the low estate of his handmaiden. For lo! from this time all generations will call me blessed;
for he hath looked upon the lowly state of his maid-servant: for, lo! henceforth shall all generations pronounce me blessed.
49 for the Mighty One hath done great things for me; and holy is his name;
For the Mighty One hath done great things for me; and holy is his name.
50 and his mercy is from generation to generation on them that fear him.
And his mercy is upon those who fear him, from generation to generation.
51 He hath wrought mightily with his arm; he hath scattered the proud in the device of their heart.
He hath displayed strength from his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
52 He hath cast down princes from thrones, and exalted men of low degree.
He hath cast down potentates from the throne, and hath exalted the lowly.
53 The hungry he hath filled with good things, and the rich he hath sent away empty.
He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
54 He hath given help to Israel his servant, in remembrance of his mercy
He hath succoured Israel his servant, that he might be mindful of mercy for ever; (aiōn )
55 toward Abraham and his offspring for ever, as he spoke to our fathers. (aiōn )
as he had spoken to our fathers, to Abraham, and to his seed.
56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
And Mary abode with her about three months, and returned unto her home.
57 Now Elizabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
Now Elisabeth’s time was up that she should be delivered; and she brought a son.
58 And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had showed great mercy toward her; and they rejoiced with her.
And her neighbours and her relations heard, that the Lord had magnified his mercy upon her; and they congratulated her.
59 And it came to pass that on the eighth day they came to circumcise the child; and they were about to call him Zachariah, after the name of his father.
And it came to pass, on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him after the name of his father, Zacharias.
60 And his mother answering said, Not so; but he shall be called John.
And his mother spake and said, No; but he shall be called John.
61 And they said to her, There is no one of thy kindred that is called by this name.
And they said to her, There is not one among thy relations, who is called by this name.
62 And they made signs to his father, how he would have him named.
And they made signs to his father, what he would have him called.
63 And he asked for a writing-tablet, and wrote, saying, His name is John. And they all marveled.
And desiring a writing tablet, he wrote, saying, John is his name. And they were all surprised.
64 And his mouth was opened immediately, and his tongue was loosed; and he spoke, blessing God.
Instantly then his mouth was opened, and his tongue loosed, and he burst out in praises to God.
65 And fear came on all that dwelt around them; and all these things were talked of throughout the whole of the hill-country of Judaea.
And great awe fell on all those who dwelt around them: and in all the mountainous country of Judea, all these circumstances were the subject of conversation.
66 And all that heard them laid them up in their hearts, saying, What then will this child be? For the hand of the Lord was with him.
And all who heard them laid them up in their hearts, saying, Well! what a child will this be! And the hand of the Lord was with him.
67 And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
And Zacharias his father was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
68 Blessed be the Lord, the God of Israel! for he hath visited and redeemed his people,
Blessed be the Lord the God of Israel; for he hath visited and wrought redemption for his people;
69 and hath raised up a horn of salvation for us in the house of David his servant, —
and hath raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David:
70 as he spoke by the mouth of his holy prophets of old, (aiōn )
as he spake by the mouth of his holy prophets, which have been from the beginning: (aiōn )
71 salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us,
even preservation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
72 to accomplish his mercy toward our fathers, and to remember his holy covenant,
to perform mercy towards our fathers, and to remember his own holy covenant:
73 the oath which he swore to Abraham our father,
the oath which he sware to Abraham our father,
74 to grant to us, that being delivered from the hand of our enemies, we might worship him without fear,
to give us, that we, secure from fear, rescued from the hands of our enemies, should serve him,
75 in holiness and righteousness before him, all our days.
in righteousness and holiness before him, all the days of our life.
76 And thou, child, shalt be called a prophet of the Most High; for thou shalt go in advance before the face of the Lord to prepare his ways,
And thou, child, shalt be called the prophet of the Most High; for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
77 to give knowledge of salvation to his people in the remission of their sins
to give the knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins,
78 through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited us,
through the bowels of mercy of our God; with which he hath visited us, as the dawn of the morning from on high,
79 to give light to those sitting in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
to illumine those who sat in darkness, and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
80 And the child grew, and waxed strong in spirit; and was in the deserts till the day of his manifestation to Israel.
And the child grew, and became mighty in spirit, and was in the deserts until the days of his public exhibition to Israel.