< Luke 7 >
1 When he had ended all his discourse in the hearing of the people, he entered Capernaum.
And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered Capernaum.
2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and about to die.
Now the servant of a certain centurion was dying, due to an illness. And he was very dear to him.
3 And having heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, and besought him to come and save his servant.
And when he had heard about Jesus, he sent elders of the Jews to him, petitioning him, so that he would come and heal his servant.
4 And they came to Jesus, and besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldst do this for him;
And when they had come to Jesus, they petitioned him anxiously, saying to him: “He is worthy that you should provide this to him.
5 for he loveth our nation, and himself built the synagogue for us.
For he loves our nation, and he has built a synagogue for us.”
6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends, saying, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldst come under my roof;
Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying: “Lord, do not trouble yourself. For I am not worthy that you should enter under my roof.
7 on which account I did not think myself worthy to come to thee; but command with a word, and let my servant be healed.
Because of this, I also did not consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant shall be healed.
8 For even I am a man set under authority, having soldiers under me; and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, ‘Go,’ and he goes; and to another, ‘Come,’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
9 And Jesus hearing this, wondered at him; and turning round said to the multitude that followed him, I say to you, Not even in Israel have I found such faith.
And upon hearing this, Jesus was amazed. And turning to the multitude following him, he said, “Amen I say to you, not even in Israel have I found such great faith.”
10 And they who were sent, returning to the house, found the servant well.
And those who had been sent, upon returning to the house, found that the servant, who had been sick, was now healthy.
11 And it came to pass the day after, that he was going to a city called Nain; and many of his disciples were with him, and a great multitude.
And it happened afterwards that he went to a city, which is called Nain. And his disciples, and an abundant crowd, went with him.
12 And as he came near the gate of the city, lo! there was carried out dead an only son of his mother, and she was a widow; and a great multitude from the city was with her.
Then, when he had drawn near to the gate of the city, behold, a deceased person was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the city was with her.
13 And when the Lord saw her, he was moved with compassion for her, and said to her, Weep not.
And when the Lord had seen her, being moved by mercy over her, he said to her, “Do not weep.”
14 And he came up, and touched the bier; and they who bore it stood still; and he said, Young man, I say to thee, Rise.
And he drew near and touched the coffin. Then those who carried it stood still. And he said, “Young man, I say to you, arise.”
15 And he that was dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother.
And the dead youth sat up and began to speak. And he gave him to his mother.
16 And fear seized on all, and they gave glory to God, saying, A great prophet hath risen up among us; and, God hath visited his people.
Then fear fell over all of them. And they magnified God, saying: “For a great prophet has risen up among us,” and, “For God has visited his people.”
17 And this report about him went forth in all Judaea, and in all the neighboring country.
And this word about him went out to all of Judea and to the entire surrounding region.
18 And the disciples of John told him all these things.
And the disciples of John reported to him concerning all these things.
19 And calling to him two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, Art thou he that is to come, or are we to look for another?
And John called two of his disciples, and he sent them to Jesus, saying, “Are you he who is to come, or should we wait for another?”
20 And the men came to him and said, John the Baptist hath sent us to thee, saying, Art thou he that is to come, or are we to look for another?
But when the men had come to him, they said: “John the Baptist has sent us to you, saying: ‘Are you he who is to come, or should we wait for another?’”
21 In that hour he cured many of diseases, and plagues, and evil spirits, and to many who were blind he gave sight.
Now in that same hour, he cured many of their diseases and wounds and evil spirits; and to many of the blind, he gave sight.
22 And he answered and said to them, Go and tell John what ye have seen and heard; that the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor good tidings are brought;
And responding, he said to them: “Go and report to John what you have heard and seen: that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor are evangelized.
23 and blessed is he, whoever shall find no occasion of stumbling in me.
And blessed is anyone who has not taken offense at me.”
24 And when the messengers of John had departed, he began to say to the multitudes concerning John, What have ye gone out into the wilderness to see? the reeds shaken by the wind?
And when the messengers of John had withdrawn, he began to speak about John to the crowds. “What did you go out to the desert to see? A reed shaken by the wind?
25 But what have ye gone out to see? a man clothed in soft raiment? Lo! they who wear gorgeous apparel, and live luxuriously, are in kings' palaces.
Then what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who are in costly apparel and finery are in the houses of kings.
26 But what have ye gone out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Then what did you go out to see? A prophet? Certainly, I tell you, and more than a prophet.
27 This is he of whom it is written, “Lo! I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.”
This is he of whom it is written: “Behold, I send my Angel before your face, who shall prepare your way before you.”
28 I say to you, Among those born of women there is no greater prophet than John; but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
For I say to you, among those born of women, no one is greater than the prophet John the Baptist. But he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
29 And all the people when they heard him, and the publicans, acknowledged God as righteous by being baptized with the baptism of John.
And upon hearing this, all the people and the tax collectors justified God, by being baptized with the baptism of John.
30 But the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God toward themselves, not being baptized by him.
But the Pharisees and the experts in the law despised the counsel of God concerning themselves, by not being baptized by him.
31 To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like?
Then the Lord said: “Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?
32 They are like children sitting in the market-place, and calling one to another, saying, We piped to you, and ye did not dance; we sung a dirge, and ye did not weep.
They are like children sitting in the marketplace, talking with one another, and saying: ‘We sang to you, and you did not dance. We lamented, and you did not weep.’
33 For John the Baptist hath come not eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
For John the Baptist came, neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’
34 The Son of man hath come eating and drinking; and ye say, Behold, a glutton and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners!
The Son of man came, eating and drinking, and you say, ‘Behold, a voracious man and a drinker of wine, a friend of tax collectors and of sinners.’
35 But wisdom is acknowledged by all her children.
But wisdom is justified by all her children.”
36 And one of the Pharisees asked him to eat with him; and he went into the Pharisee's house, and reclined at the table.
Then certain Pharisees petitioned him, so that they might eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and he reclined at table.
37 And lo! a woman who was in the city, a sinner, learning that he was at table in the Pharisee's house, brought an alabaster-bottle of ointment,
And behold, a woman who was in the city, a sinner, found out that he was reclining at table in the house of the Pharisee, so she brought an alabaster container of ointment.
38 and standing behind at his feet, weeping, began to wet his feet with tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
And standing behind him, beside his feet, she began to wash his feet with tears, and she wiped them with the hair of her head, and she kissed his feet, and she anointed them with ointment.
39 And the Pharisee who had invited him, when he saw this, said within himself, This man, if he were a prophet, would know who, and what sort of woman, this is that toucheth him; for she is a sinner.
Then the Pharisee, who had invited him, upon seeing this, spoke within himself, saying, “This man, if he were a prophet, would certainly know who and what kind of woman is this, who is touching him: that she is a sinner.”
40 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Teacher, say on.
And in response, Jesus said to him, “Simon, I have something to say to you.” So he said, “Speak, Teacher.”
41 A certain money-lender had two debtors; one owed five hundred denaries, and the other fifty.
“A certain creditor had two debtors: one owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 When they had nothing to pay, he freely remitted the debt of both. Which of them, now, will love him the most?
And since they did not have the ability to repay him, he forgave them both. So then, which of them loves him more?”
43 Simon answering said, He, I suppose, to whom he remitted the most. And he said to him, Thou hast judged rightly.
In response, Simon said, “I suppose that it is he to whom he forgave the most.” And he said to him, “You have judged correctly.”
44 And turning to the woman, he said to Simon, Seest thou this woman? I entered thy house, no water didst thou give me for my feet; but she wet my feet with tears, and wiped them with her hair.
And turning to the woman, he said to Simon: “Do you see this woman? I entered into your house. You gave me no water for my feet. But she has washed my feet with tears, and has wiped them with her hair.
45 No kiss didst thou give me; but she, from the time I came in, did not cease to kiss my feet.
You gave no kiss to me. But she, from the time that she entered, has not ceased to kiss my feet.
46 My head with oil thou didst not anoint; but she anointed my feet with costly ointment.
You did not anoint my head with oil. But she has anointed my feet with ointment.
47 Wherefore, I say to thee, her many sins have been forgiven; for she loved much; but he to whom little is forgiven loveth little.
Because of this, I tell you: many sins are forgiven her, because she has loved much. But he who is forgiven less, loves less.”
48 And he said to her, Thy sins have been forgiven.
Then he said to her, “Your sins are forgiven you.”
49 And those who were at table with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
And those who sat at table with him began to say within themselves, “Who is this, who even forgives sins?”
50 But he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
Then he said to the woman: “Your faith has brought you salvation. Go in peace.”