< Luke 2 >
1 And it came to pass in those days that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be registered.
Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that the whole empire should be enrolled.
2 (This registering was the first made while Quirinius was governor of Syria.)
This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
3 And all went to be registered, each to his own city.
All went to enroll themselves, everyone to his own city.
4 And Joseph also went up from Galilee out of the city of Nazareth into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
5 to be registered with Mary who had been betrothed to him, who was with child.
to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him, being pregnant.
6 And it came to pass, while they were there, that the days for her delivery were completed.
It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.
7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swathing-clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
And she gave birth to her firstborn son, and wrapped him with pieces of cloth, and placed him in a feeding trough, because there was no guest room available for them.
8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, and keeping watch over their flock by night.
There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.
9 And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.
And look, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
10 And the angel said to them, Fear not; for lo! I bring you good tidings of great joy, which shall be to the whole people;
The angel said to them, "Do not be afraid, for see, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
11 for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ, the Lord.
12 And this shall be the sign to you: Ye shall find a babe wrapped in swathing-clothes, [[lying]] in a manger.
This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
14 “Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will!”
"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward humankind."
15 And it came to pass, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said one to another, Let us go at once to Bethlehem, and see that which hath come to pass, which the Lord hath made known to us.
And it happened that when the angels went away from them into the sky, the shepherds said one to another, "Let us go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."
16 And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
They came with haste, and found both Mary and Joseph, and the baby was lying in the feeding trough.
17 And when they had seen it, they made known abroad what had been told them concerning this child.
When they saw it, they made known the saying which was spoken to them about this child.
18 And all who heard wondered at the things which were told them by the shepherds.
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all which they had heard and seen, as had been told them.
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
21 And when eight days were completed for him to be circumcised, his name was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb.
When eight days were fulfilled to circumcise him, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
22 And when the days of their purification according to the law of Moses were completed, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord,
When the days of their purification according to the Law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
23 as it is written in the law of the Lord: “Every first-born male shall be called holy to the Lord,”
(as it is written in the Law of the Lord, "Every male who opens the womb will be called holy to the Lord"),
24 and to offer a sacrifice, according to what is directed in the law of the Lord: “A pair of turtle doves, or two young pigeons.”
and to offer a sacrifice according to that which is said in the Law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons."
25 And lo! there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and he was a righteous and devout man, waiting for the consolation of Israel. And the Holy Spirit was upon him;
And look, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
26 and it had been revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord.
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
27 And he came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the requirement of the Law,
28 he took him in his arms, and blessed God, and said,
then he received him into his arms, and blessed God, and said,
29 Lord! now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word;
"Now you are releasing your servant, Lord, according to your word, in peace;
30 for mine eyes have seen thy salvation,
for my eyes have seen your salvation,
31 which thou hast prepared before the face of all the peoples;
which you have prepared before the face of all peoples;
32 a light to enlighten the gentiles, and to be the glory of thy people Israel.
a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel."
33 And his father and his mother marveled at what was spoken concerning him.
And his father and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,
34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that will be spoken against; —
and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Look, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
35 yea, a sword will pierce through thine own soul, —that the thoughts of many hearts may be revealed.
Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed."
36 And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel: of the tribe of Asher; she was of great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
There was one Anna, a prophetess, the daughter of Penuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
37 and she was a widow eighty-four years old, who never left the temple, worshipping with fastings and prayers night and day.
and she had been a widow for about eighty-four years), who did not depart from the temple, worshipping with fastings and petitions night and day.
38 And she came up at this very time, and gave thanks to God, and spoke of him to all that were looking for the redemption of Jerusalem.
Coming up at that very hour, she gave thanks to God, and spoke of him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem.
39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city Nazareth.
When they had accomplished all things that were according to the Law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.
40 And the child grew, and waxed strong, being filled with wisdom; and the grace of God was upon him.
The child was growing, and was becoming strong, being filled with wisdom, and the favor of God was upon him.
41 Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
42 And when he was twelve years old, and they went up, after the custom of the feast,
When he was twelve years old, they went up according to the custom of the feast,
43 and had completed the days, on their returning, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents did not know it,
and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,
44 but, supposing him to be in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance;
but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances.
45 and not finding him, they returned to Jerusalem in search of him.
When they did not find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
47 And all who heard him were astonished at his understanding and his answers.
All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
48 And when they saw him, they were amazed; and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have been seeking thee in much distress.
When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Look, your father and I were anxiously looking for you."
49 And he said to them, Why is it that ye have been seeking me? Did ye not know that I must be about my Father's business?
He said to them, "Why were you looking for me? Did you not know that I must be doing the works of my Father?"
50 And they understood not what he spoke to them.
They did not understand the saying which he spoke to them.
51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these things in her heart.
And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.
52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and people.