< Luke 14 >

1 And it came to pass, when he had come into the house of one of the chief men of the Pharisees on the sabbath to eat bread, that they were watching him.
And it chaunsed that he went into the housse of one of ye chefe pharises to eate breed on a saboth daye: and they watched him.
2 And lo! there was a certain man before him, who had the dropsy.
And beholde ther was a man before him which had the dropsye.
3 And Jesus answering spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to cure on the sabbath, or not?
And Iesus answered and spake vnto the lawears and pharises sayinge: is it laufull to heale on the saboth daye?
4 But they were silent. And taking hold of him, he cured him, and sent him away.
And they helde their peace. And he toke him and healed him and let him goo:
5 And he answered them and said, Who is there of you, who, if his son or his ox fall into a pit, will not immediately pull him out on the sabbath-day?
and answered the sayinge whiche of you shall have an asse or an oxe fallen into a pitt and will not strayght waye pull him out on the Saboth daye?
6 And they could make no answer to this.
And they coulde not answer him agayne to that.
7 And he spoke a parable to those who were invited, when he observed how they chose out the highest places at the table, saying to them,
He put forthe a similitude to ye gestes whe he marked how they preased to the hyest roumes and sayd vnto the:
8 When thou art invited by any one to a wedding, do not take the highest place, lest one more honorable than thou may have been invited by him;
When thou arte bidde to a weddynge of eny man syt not doune in ye hyest roume lest a more honorable man then thou be bidden of him
9 and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this man; and then thou wilt begin with shame to take the lowest place.
and he that bade bothe him and the come and saye to the: geve this man roume and thou then beginne with shame to take the lowest roume.
10 But when thou art invited, go and recline in the lowest place, that when he who invited thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher. Then wilt thou have honor in the presence of all who are at table with thee.
But rather when thou arte bidden goo and syt in the lowest roume that when he that bade the cometh he maye saye vnto the: frende syt vp hyer. Then shalt thou have worshippe in the presence of them that syt at meate with the.
11 For every one that exalteth himself will be humbled; and he that humbleth himself will be exalted.
For whosoever exalteth him sylfe shalbe brought lowe. And he yt hubleth him sylfe shalbe exalted
12 And he said also to him who invited him, When thou makest a dinner or a supper, do not invite thy friends, nor thy brothers, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest they too invite thee in return, and a recompense be made thee.
Then sayde he also to him that had desyred him to diner: When thou makest a diner or a supper: call not thy frendes nor thy brethre nether thy kinsmen nor yet ryche neghbours: lest they bidde the agayne and a recompence be made the.
13 But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind;
But when thou makest afeast call the poore the maymed the lame and the blynde
14 and thou shalt be blessed, because they cannot recompense thee; but thou shalt be recompensed at the resurrection of the righteous.
and thou shalt be happy for they cannot recompence the. But thou shalt be recompensed at the resurreccion of the iuste men.
15 And one of those who were at table with him, hearing this, said to him, Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God.
When one of them that sate at meate also hearde that he sayde vnto him: happy is he that eateth breed in the kyngdome of God.
16 And he said to him, A certain man made a great supper, and invited many.
Then sayd he to him. A certayne man ordened a greate supper and bade many
17 And at the hour of supper he sent his servant to say to those who had been invited, Come, for things are now ready.
and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
18 And all with one accord began to excuse themselves. The first said to him, I have bought a piece of land, and must needs go out and see it; I pray that I may be excused.
And they all atonce begane to make excuse. The fyrst sayd vnto him: I have bought a ferme and I must nedes goo and se it I praye the have me excused.
19 And another said, I have bought five yoke of oxen, and am going out to try them; I pray that I may be excused.
And another sayd: I hove bought fyve yooke of oxen and I goo to prove them I praye the have me excused.
20 And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
The thyrde sayd: I have maried a wyfe and therfore I cannot come.
21 And the servant came, and reported these things to his lord. Then the master of the house, being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, the blind, and the lame.
And the servaunt went and brought his master worde therof. Then was the good man of the housse displeased and sayd to his servaut: Goo out quickly into ye stretes and quarters of the cite and bringe in hidder the poore and the maymed and the halt and the blynde.
22 And the servant said, Lord, what thou didst command hath been done, and yet there is room.
And the servaut sayd: lorde it is done as thou comaundedst and yet ther is roume.
23 And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.
And the lorde sayd to the servaunt: Go out into ye hye wayes and hedges and compell the to come in that my housse maye be filled.
24 For I say to you, that none of those men who were invited shall taste of my supper.
For I saye vnto you that none of those men which were bidde shall tast of my supper.
25 And great multitudes were going with him; and he turned and said to them,
Ther went agreate copany with him and he turned and sayde vnto them:
26 If any one cometh to me, and hateth not his father and mother and wife and children and brothers and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
If a man come to me and hate not his father and mother and wyfe and chyldren and brethren and sisters more over and his awne lyfe he cannot be my disciple.
27 Whoever doth not bear his own cross and follow me, cannot be my disciple.
And whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple.
28 For which of you, intending to build a tower, doth not sit down first and count the cost, whether he hath the means to finish it?
Which of you disposed to bilde a toure sytteth not doune before and counteth ye cost whether he have sufficient to performe it?
29 lest haply when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to make sport of him,
lest after he hath layde ye foundacion and is not able to performe it all yt beholde it beginne to mocke him
30 saying, This man began to build, and was not able to finish.
sayinge: this man beganne to bilde and was not able to make an ende.
31 Or what king, setting out to give battle to another king, will not first sit down and consider whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
Or what kynge goeth to make batayle agaynst another kinge and sitteth not doune fyrst and casteth in his mynde whether he be able wt ten thousande to mete him that cometh agaynst him wt. xx thousand.
32 Else, while the other is yet a great way off, he sendeth an embassy, and asketh conditions of peace.
Or els whyll ye other is yet a greate waye of he will sende embasseatours and desyre peace.
33 So likewise, whoever of you doth not forsake all that he hath, cannot be my disciple.
So lykewyse none of you yt forsaketh not all yt he hath can be my disciple.
34 Salt then is good; but if the salt itself have lost its savor, wherewith shall it be seasoned?
Salt is good but yf salt have loste hyr saltnes what shall be seasoned ther with?
35 It is fit neither for the land, nor for the dunghill; men cast it out. He that hath ears, let him hear.
It is nether good for ye londe nor yet for ye donge hill but men cast it out at ye dores. He yt hath eares to heare let him heare.

< Luke 14 >