< John 1 >
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
He was in the beginning with God.
3 All things were made through him; and without him was nothing made that hath been made.
All things were made through him, and nothing that was made was made without him.
4 In him is life; and the life was the light of men.
In him was life, and the life was the light of men.
5 And the light hath been shining in the darkness; and the darkness received it not.
The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
6 There was a man, sent from God, whose name was John.
There came a man sent from God, whose name was John.
7 He came as a witness, to bear witness of the light, that through him all might believe.
He came as a witness to testify about the light, so that all might believe through him.
8 He was not the light, but came to bear witness of the light.
He himself was not the light, but he came to testify about the light.
9 The true light, which enlighteneth every man, was coming into the world.
The true light, which gives light to everyone, was coming into the world.
10 He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.
He was in the world, and the world was made through him, but the world did not know him.
11 He came to his own, and his own received him not.
He came to his own, but his own people did not receive him.
12 But as many as received him, to them he gave power to become children of God, —to those who believed in his name;
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God,
13 who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word became flesh, and dwelt among us, full of grace and truth; and we beheld his glory, a glory as of an only begotten of a father.
The Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.
15 John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me hath gone before me; for he was before me.
John testified about him and cried out, “This is he of whom I said, ‘He who comes after me ranks ahead of me, because he existed before me.’”
16 For out of his fullness have we all received, and grace upon grace.
Of his fullness we have all received, even grace upon grace.
17 For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one hath ever seen God; the only begotten God, who is in the bosom of the Father, he hath made him known.
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is at the Father's side, has made him known.
19 And this is the witness of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem, to ask him, Who art thou?
This was the testimony of John when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are yoʋ?”
20 And he declared, and did not deny; and he declared, I am not the Christ.
He did not refuse to answer, but openly declared, “I am not the Christ.”
21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he said, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
So they asked him, “What then? Are yoʋ Elijah?” He said, “I am not.” “Are yoʋ the Prophet?” He answered, “No.”
22 They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us; what sayest thou of thyself?
So they said to him, “Who are yoʋ? Tell us so that we may give an answer to those who sent us. What do yoʋ say about yoʋrself?”
23 He said, I am “a voice of one crying aloud in the wilderness, Make straight the way of the Lord,” as said Isaiah the prophet.
He said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”
24 And they were sent from the Pharisees;
(Now those who had been sent were from the Pharisees.)
25 and they asked him and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
Then they asked him, “Why then do yoʋ baptize if yoʋ are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
26 John answered them, saying, I baptize in water. There standeth one among you whom ye know not,
John answered them, “I baptize with water, but among you stands someone you do not know.
27 he who cometh after me, the latchet of whose sandal I am not worthy to loose.
He is the one who comes after me, who ranks ahead of me, the strap of whose sandals I am not worthy to untie.”
28 These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day he seeth Jesus coming to him, and saith, Behold, the Lamb of God, who taketh away the sin of the world!
On the next day John saw Jesus coming to him and said, “Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
30 This is he of whom I said, After me cometh a man, who hath gone before me; for he was before me.
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.’
31 And I knew him not; but that he might be made manifest to Israel, therefore I came baptizing in water.
I myself did not know him, but I came baptizing with water so that he might be revealed to Israel.”
32 And John bore witness, saying, I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.
Then John testified, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained upon him.
33 And I knew him not; but he who sent me to baptize in water, the same said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on him, he it is that baptizeth in the Holy Spirit.
I myself did not recognize him, but he who sent me to baptize with water said to me, ‘He upon whom yoʋ see the Spirit descend and remain is the one who baptizes with the Holy Spirit.’
34 And I have seen and have borne witness, that this is the Son of God.
And I have seen it and can testify that this is the Son of God.”
35 On the morrow John was again standing, and two of his disciples;
On the next day John was again standing with two of his disciples.
36 and looking upon Jesus as he was walking, he saith, Behold, the Lamb of God!
As Jesus walked by, John looked at him and said, “Behold, the Lamb of God.”
37 The two disciples heard him speaking, and they followed Jesus.
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.
38 Jesus turning and seeing them following, saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, (that is to say, when interpreted, Teacher, ) where dost thou dwell?
Turning around, Jesus saw them following him and said to them, “What are you seeking?” They said to him, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are yoʋ staying?”
39 He saith to them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he dwelt; and they abode with him that day. It was about the tenth hour.
He said to them, “Come and see.” So they went and saw where he was staying, and stayed with him that day; it was about the tenth hour.
40 One of the two who heard what John said, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard this from John and followed Jesus.
41 He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; (which is, when interpreted, the Christ.)
Andrew first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means “Christ”),
42 He brought him to Jesus. Jesus looking upon him said, Thou art Simon, the son of John; thou shalt be called Cephas; (which signifieth Peter, that is, Rock.)
and he brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “Yoʋ are Simon the son of Jonah; yoʋ shall be called Cephas” (which means “Peter”).
43 On the morrow he determined to go forth into Galilee, and findeth Philip. And Jesus saith to him, Follow me.
On the next day Jesus decided to go to Galilee. Finding Philip, he said to him, “Follow me.”
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
(Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.)
45 Philip findeth Nathanael, and saith to him, We have found him of whom Moses in the Law, and the Prophets wrote, Jesus, the son of Joseph, who is of Nazareth.
Philip then found Nathanael and said to him, “We have found him of whom Moses wrote in the law, and of whom the prophets also wrote—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
46 And Nathanael said to him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile.
When Jesus saw Nathanael coming toward him, he said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit.”
48 Nathanael saith to him, Whence dost thou know me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
Nathanael said to him, “How do yoʋ know me?” Jesus answered him, “Before Philip called yoʋ, when yoʋ were under the fig tree, I saw yoʋ.”
49 Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God, thou art the king of Israel.
Nathanael answered him, “Rabbi, yoʋ are the Son of God! Yoʋ are the king of Israel!”
50 Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, dost thou believe? Thou shalt see greater things than these.
Jesus answered him, “Do yoʋ believe because I said to yoʋ, ‘I saw yoʋ under the fig tree’? Yoʋ will see greater things than these.”
51 And he saith to him, Truly, truly do I say to you, Ye will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
Then he said to him, “Truly, truly, I say to you, before long you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”