< John 1 >
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
IN the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
He was in the beginning with God.
3 All things were made through him; and without him was nothing made that hath been made.
All things were made by him; and without him was not one thing made that was made.
4 In him is life; and the life was the light of men.
In him was life; and the life was the light of men.
5 And the light hath been shining in the darkness; and the darkness received it not.
And the light shineth in darkness; and the darkness did not comprehend it.
6 There was a man, sent from God, whose name was John.
A man was sent from God, whose name was John.
7 He came as a witness, to bear witness of the light, that through him all might believe.
He came for a witness, that he might bear testimony concerning the Light, that all men through him might believe.
8 He was not the light, but came to bear witness of the light.
He was not the Light, but sent that he should bear testimony concerning the Light.
9 The true light, which enlighteneth every man, was coming into the world.
He was that true Light, which illumines every man by his coming into the world.
10 He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11 He came to his own, and his own received him not.
He came unto his peculiar people, and his peculiar people did not receive him.
12 But as many as received him, to them he gave power to become children of God, —to those who believed in his name;
But as many as did receive him, on them he bestowed authority to become children of God, even on those who believe on his name:
13 who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word became flesh, and dwelt among us, full of grace and truth; and we beheld his glory, a glory as of an only begotten of a father.
And the Word became incarnate, and tabernacled with us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, ) full of grace and truth.
15 John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me hath gone before me; for he was before me.
John bore witness concerning him, and cried, saying, This is he of whom I said, He that is coming after me, is before me: because before me he was.
16 For out of his fullness have we all received, and grace upon grace.
And from his plenitude we all have received, even grace corresponding with his grace.
17 For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
For the law was given by Moses, but the grace and the reality came by Jesus Christ.
18 No one hath ever seen God; the only begotten God, who is in the bosom of the Father, he hath made him known.
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath thoroughly described him.
19 And this is the witness of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem, to ask him, Who art thou?
And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites, that they should question him, Who art thou?
20 And he declared, and did not deny; and he declared, I am not the Christ.
And he confessed, and denied it not; but acknowledged, I am not the Messiah.
21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he said, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
And they asked him, What then? art thou Elias? and he said, I am not. Art thou that prophet? and he answered, No.
22 They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us; what sayest thou of thyself?
Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us: What description givest thou of thyself?
23 He said, I am “a voice of one crying aloud in the wilderness, Make straight the way of the Lord,” as said Isaiah the prophet.
He said, I am a voice of one crying in the wilderness, Make straight the way for the Lord, as said the prophet Isaiah.
24 And they were sent from the Pharisees;
And they who were sent, were of the Pharisees.
25 and they asked him and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
And they questioned him, and said to him, Why then dost thou baptise, if thou be not the Messiah, nor Elias, nor that prophet?
26 John answered them, saying, I baptize in water. There standeth one among you whom ye know not,
John answered them, saying, I baptise with water: but in the midst of you hath stood a person, whom ye have not known;
27 he who cometh after me, the latchet of whose sandal I am not worthy to loose.
it is he, though coming after me, who was before me, the thong of whole sandal I am not worthy to untie.
28 These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptising.
29 The next day he seeth Jesus coming to him, and saith, Behold, the Lamb of God, who taketh away the sin of the world!
The next day John seeth Jesus coming to him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world,
30 This is he of whom I said, After me cometh a man, who hath gone before me; for he was before me.
This is he of whom I spake, After me cometh a man who was before me: for before me he existed.
31 And I knew him not; but that he might be made manifest to Israel, therefore I came baptizing in water.
And I knew him not: though that he might be manifested to Israel, therefore am I come baptising with water.
32 And John bore witness, saying, I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.
And John bore witness, saying, I saw the Spirit descending as a dove from heaven, and it rested upon him.
33 And I knew him not; but he who sent me to baptize in water, the same said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on him, he it is that baptizeth in the Holy Spirit.
And I did not know him: but he that sent me baptising with water, he said to me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending as a dove, and resting upon him, that is he who baptiseth with the Holy Ghost.
34 And I have seen and have borne witness, that this is the Son of God.
And I have seen it, and have borne testimony that this is the Son of God.
35 On the morrow John was again standing, and two of his disciples;
On the morrow John was again standing with two of his disciples;
36 and looking upon Jesus as he was walking, he saith, Behold, the Lamb of God!
and looking upon Jesus as he walked by, he saith, Behold the Lamb of God!
37 The two disciples heard him speaking, and they followed Jesus.
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 Jesus turning and seeing them following, saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, (that is to say, when interpreted, Teacher, ) where dost thou dwell?
Then Jesus turned about, and seeing them following, saith to them, What are ye seeking? They said unto him, Rabbi (which signifies, when translated, Master), where is thy abode?
39 He saith to them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he dwelt; and they abode with him that day. It was about the tenth hour.
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he abode, and continued with him that day: and it was about the tenth hour.
40 One of the two who heard what John said, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
One of the two, who had heard from John mention of Jesus, and had followed him, was Andrew, Simon Peter’s brother.
41 He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; (which is, when interpreted, the Christ.)
He first finds his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah (which is, being translated, the Christ).
42 He brought him to Jesus. Jesus looking upon him said, Thou art Simon, the son of John; thou shalt be called Cephas; (which signifieth Peter, that is, Rock.)
And he brought him to Jesus. Then Jesus looking on him, said, Thou art Simon the son of Jonas: thou shalt be called Cephas, which, interpreted in Greek, is Petros, a Rock.
43 On the morrow he determined to go forth into Galilee, and findeth Philip. And Jesus saith to him, Follow me.
The next day Jesus resolved to go into Galilee, and he findeth Philip, and saith to him, Follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael, and saith to him, We have found him of whom Moses in the Law, and the Prophets wrote, Jesus, the son of Joseph, who is of Nazareth.
Philip findeth Nathaniel, and saith to him, We have found him whom Moses in the law has described, and the prophets, Jesus the son of Joseph, who is of Nazareth.
46 And Nathanael said to him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
And Nathaniel said to him, Can any thing good come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile.
Jesus saw Nathaniel coming to him, and saith of him, Behold an Israelite in reality, in whom there is no guile!
48 Nathanael saith to him, Whence dost thou know me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
Nathaniel saith unto him, From whence canst thou know me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God, thou art the king of Israel.
Nathaniel answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the king of Israel.
50 Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, dost thou believe? Thou shalt see greater things than these.
Jesus answered and said unto him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, dost thou believe? thou shalt see greater things than these.
51 And he saith to him, Truly, truly do I say to you, Ye will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
And he saith to him, Verily, verily, I tell you, From henceforth ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.