< John 9 >
1 And as he was passing along, he saw a man who had been blind from his birth.
And passing by, He saw a man blind from birth,
2 And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?
and His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this one or his parents, that he should be born blind?”
3 Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents; but that the works of God might be made manifest in him.
Jesus answered, “Neither this one sinned nor his parents, but that the works of God may be revealed in him;
4 We must work the works of him that sent me, while it is day; the night is coming, when no one can work.
it is necessary for Me to be working the works of Him who sent Me while it is day; night comes when no one is able to work:
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
when I am in the world, I AM [the] light of the world.”
6 Having thus spoken, he spat on the ground, and made clay with the spittle, and anointed his eyes with the clay,
Saying these things, He spat on the ground, and made clay of the spittle, and rubbed the clay on the eyes of the blind man, and said to him,
7 and said to him, Go, wash in the pool of Siloam; (which is, when translated, Sent.) He went away therefore, and washed and came seeing.
“Go away, wash at the pool of Siloam,” which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and washed, and came seeing;
8 The neighbors therefore, and they who before had seen him as a beggar, said, Is not this he that sits and begs?
the neighbors, therefore, and those seeing him before, that he was blind, said, “Is this not he who is sitting and begging?”
9 Some said, This is he. Others said, No, but he is like him. He said, I am he.
Others said, “This is he”; and others, “He is like to him”; he himself said, “I am [he].”
10 They said therefore to him How then were thine eyes opened?
They said, therefore, to him, “How were your eyes opened?”
11 He answered, The man who is called Jesus made clay and anointed my eyes, and said to me, Go to Siloam, and wash. I went therefore and washed, and received sight.
He answered and said, “A man called Jesus made clay, and rubbed my eyes, and said to me, Go away to the pool of Siloam, and wash; and having gone away and having washed, I received sight”;
12 And they said to him, Where is that man? He saith, I do not know.
they said, therefore, to him, “Where is that One?” He says, “I have not known.”
13 They bring to the Pharisees him who had once been blind.
They bring him who once [was] blind to the Pharisees,
14 And the day on which Jesus made the clay and opened his eyes was the sabbath.
and it was a Sabbath when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, He put clay on my eyes, and I washed them, and I see.
Again, therefore, the Pharisees also were asking him how he received sight, and he said to them, “He put clay on my eyes, and I washed—and I see.”
16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such signs. And there was a division among them.
Certain of the Pharisees therefore said, “This Man is not from God, because He does not keep the Sabbath”; others said, “How is a man—a sinful one—able to do such signs?” And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again, What dost thou say of him for having opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
They said to the blind man again, “You—what do you say of Him—that He opened your eyes?”
18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
And he said, “He is a prophet.” The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and received sight, until they called the parents of him who received sight,
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?
and they asked them, saying, “Is [this] your son, of whom you say that he was born blind? How then does he now see?”
20 His parents, answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind;
His parents answered them and said, “We have known that this is our son, and that he was born blind;
21 but by what means he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not; ask him, he is of age; he will speak for himself.
and how he now sees, we have not known; or who opened his eyes, we have not known; he is of age, ask him; he himself will speak concerning himself.”
22 This his parents said, because they feared the Jews. For the Jews had already agreed, that if any one should acknowledge him as the Christ, he should be put out of the synagogue.
His parents said these things, because they were afraid of the Jews, for the Jews had already agreed together, that if anyone may confess Him—Christ, he may be put out of the synagogue;
23 Therefore his parents said, He is of age; ask him.
because of this his parents said, “He is of age, ask him.”
24 They therefore called a second time the man that had been blind, and said to him, Give glory to God; we know that this man is a sinner.
They called, therefore, the man who was blind a second time, and they said to him, “Give glory to God, we have known that this Man is a sinner”;
25 He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not; one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
he answered, therefore, and said, “If He is a sinner—I have not known, one thing I have known, that, being blind, now I see.”
26 They said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes?
And they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
27 He answered them, I have already told you, and ye did not hear; why would ye hear it again? Are ye also inclined to become his disciples?
He answered them, “I told you already, and you did not hear; why do you wish to hear [it] again? Do you also wish to become His disciples?”
28 They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
They reviled him, therefore, and said, “You are His disciple, and we are Moses’ disciples;
29 We know that God hath spoken to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
we have known that God has spoken to Moses, but this One—we have not known where He is from.”
30 The man answered and said to them, Why, herein is a marvelous thing, that ye know not whence he is, and yet he opened my eyes.
The man answered and said to them, “Why, in this is a wonderful thing, that you have not known where He is from, and He opened my eyes!
31 We know that God heareth not sinners; but if any one is a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
And we have known that God does not hear sinners, but if anyone may be a worshiper of God, and may do His will, He hears him;
32 Since the world began, it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind. (aiōn )
from the age it was not heard that anyone opened eyes of one who has been born blind; (aiōn )
33 If this man were not from God, he could do nothing.
if this One were not from God, He were not able to do anything.”
34 They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
They answered and said to him, “In sins you were born altogether, and you teach us?” And they cast him forth outside.
35 Jesus heard that they had cast him out; and he found him, and said, Dost thou believe in the Son of man?
Jesus heard that they cast him forth outside, and having found him, He said to him, “Do you believe in the Son of God?”
36 He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe in him?
He answered and said, “Who is He, Lord, that I may believe in Him?”
37 Jesus said to him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
And Jesus said to him, “You have both seen Him, and He who is speaking with you is He”;
38 And he said, I believe, Lord; and he prostrated himself before him.
and he said, “I believe, Lord,” and worshiped Him.
39 And Jesus said, For judgment came I into this world; that they who see not might see, and that they who see might become blind.
And Jesus said, “I came to this world for judgment, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.”
40 Some of the Pharisees who were with him heard this, and said to him, Are we also blind?
And those of the Pharisees who were with Him heard these things, and they said to Him, “Are we also blind?”
41 Jesus said to them, If ye were blind, ye would not have sin; but now ye say, We see. Your sin remaineth.
Jesus said to them, “If you were blind, you were not having had sin, but now you say—We see, therefore your sin remains.”