< John 5 >
1 After these things there was the feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
After that ther was a feast of the Iewes and Iesus went vp to Ierusalem.
2 Now there is at Jerusalem, by the sheep-gate, a pool, which is called in Hebrew Bethzatha, having five porches.
And ther is at Ierusalem by ye slaughterhousse a pole called in ye Ebrue toge Bethseda havinge five porches
3 In these were lying a multitude of diseased persons, blind, lame, withered.
in which laye a greate multitude of sicke folke of blinde halt and wyddered waytinge for the movinge of the water.
For an angell wet doune at a certayne ceason into ye pole and troubled ye water. Whosoever then fyrst after the steringe of the water stepped in was made whoale of what soever disease he had.
5 And a certain man was there, who had had his infirmity thirty-eight years.
And a certayne ma was theare which had bene diseased. xxxviii. yeares.
6 Jesus saw this man lying there, and knowing that he had been for a long time diseased, saith to him, Dost thou wish to be made well?
When Iesus sawe him lye and knewe that he now longe tyme had bene diseased he sayde vnto him. Wilt thou be made whoale?
7 The diseased man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool; but while I am coming, another goeth down before me.
The sicke answered him: Syr I have no man whe the water is troubled to put me into the pole. But in the meane tyme whill I am about to come another steppeth doune before me.
8 Jesus saith to him, Rise, take up thy bed, and walk.
And Iesus sayde vnto him: ryse take vp thy beed and walke.
9 And immediately the man was made well, and took up his bed, and walked. And that day was the sabbath.
And immediatly the man was made whole and toke vp his beed and went. And the same daye was the Saboth daye.
10 The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath; and it is not lawful for thee to take up the bed.
The Iewes therfore sayde vnto him that was made whole. It is ye Saboth daye it is not laufull for the to cary thy beed.
11 He answered them, He that made me well, the same said to me, Take up thy bed, and walk. T
He answered them: he that made me whole sayde vnto me: take vp thy beed and get the hence.
12 hey asked him, Who is the man that said to thee, Take up, and walk?
Then axed they him: what man is that which sayde vnto the take vp thy beed and walke.
13 But the diseased man knew not who it was; for Jesus had withdrawn himself, there being a crowd in the place.
And he yt was healed wist not who it was. For Iesus had gotte him selfe awaye be cause yt ther was preace of people in ye place.
14 Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him, Behold, thou art made well; sin no more, lest something worse befall thee.
And after that Iesus founde him in the teple and sayd vnto him: beholde thou arte made whole synne no moore lest a worsse thinge happe vnto the.
15 The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
The man departed and tolde ye Iewes that yt was Iesus whiche had made him whole.
16 And on this account the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath.
And therfore the Iewes dyd persecute Iesus and sought the meanes to slee him because he had done these thinges on the Saboth daye.
17 But he answered them, My Father is working up to this time, and I work.
And Iesus answered them: my father worketh hidder to and I worke.
18 On this account the Jews sought the more to kill him, because he not only broke the sabbath, but also said that God was his own Father, making himself equal with God.
Therfore the Iewes sought the moare to kill him not only because he had broken the Saboth: but sayde also that God was his father and made him selfe equall with God.
19 Then answered Jesus and said to them, Truly, truly do I say to you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father doing; for whatever He doeth, these things the Son also doeth in like manner;
Then answered Iesus and sayde vnto them: verely verely I saye vnto you: the sonne can do no thinge of him selfe but that he seeth ye father do. For whatsoever he doeth yt doeth the sonne also.
20 for the Father loveth the Son, and showeth him all things which he himself doeth; and greater works than these will he show him, so that ye will wonder.
For the father loveth ye sonne and sheweth him all thinges whatsoever he him selfe doeth. And he will shewe him greter workes then these because ye shoulde marvayle.
21 For as the Father raiseth up the dead, and giveth them life, so the Son also giveth life to whom he will.
For lykwyse as the father rayseth vp ye deed and quickeneth them even so the sonne quyckeneth whom he will.
22 For neither doth the Father judge any one, but hath committed all judgment to the Son;
Nether iudgeth ye father eny ma: but hath comitted all iudgemet vnto the sonne
23 that all may honor the Son, as they honor the Father. He that honoreth not the Son, honoreth not the Father, who sent him.
because that all men shuld honoure the sonne eve as they honoure the father. He that honoureth not ye sonne the same honoureth not the father which hath sent him.
24 Truly, truly do I say to you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath everlasting life, and cometh not into condemnation, but hath passed out of death into life. (aiōnios )
Verely verely I saye vnto you: He that heareth my wordes and beleveth on him that sent me hath everlastinge lyfe and shall not come into damnacion: but is scaped fro deth vnto lyfe. (aiōnios )
25 Truly, truly do I say to you, The hour is coming and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God; and they that hear will live.
Verely verely I saye vnto you: the tyme shall come and now is when the deed shall heare the voyce of the sonne of God. And they yt heare shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so did he give to the Son also to have life in himself.
For as the father hath life in him silfe: so lyke wyse hath he geven to ye sonne to have lyfe in him silfe:
27 And he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
and hath geven him power also to iudge in that he is the sonne of man.
28 Marvel not at this; for the hour is coming, in which all that are in the tombs will hear his voice,
Marvayle not at this ye houre shall come in the which all yt are in the graves shall heare his voice
29 and will come forth, they that have done good, to a resurrection of life; they that have done evil, to a resurrection of condemnation.
and shall come forthe: they that have done good vnto the resurreccion of lyfe: and they that have done evyll vnto the resurreccion of dampnacion.
30 I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not my own will, but the will of him that sent me.
I can of myne awne selfe do nothinge at all. As I heare I iudge and my iudgemet is iust because I seke not myne awne will but the will of ye father which hath sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
Yf I beare witnes of my selfe my witnes is not true.
32 There is another who beareth witness of me; and ye know that the witness which he witnesseth of me is true.
Ther is a nother that beareth witnes of me and I am sure that the witnes whiche he beareth of me is true.
33 Ye have sent to John, and he hath borne witness to the truth.
Ye sent vnto Iohn and he bare witnes vnto the truthe.
34 But the testimony which I receive is not from man; but these things I say, that ye may be saved.
But I receave not the recorde of man. Neverthelesse these thinges I saye that ye might be safe.
35 He was the burning and shining lamp: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
He was a burninge and a shyninge light and ye wolde for a season have reioysed in his light.
36 But the testimony which I have, is greater than that of John; for the works which the Father hath given me to perform, the works themselves which I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
But I have greater witnes then the witnes of Iohn. For ye workes which ye father hath geve me to fynisshe: the same workes which I do beare witnes of me that ye father sent me.
37 And the Father who sent me, he hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form.
And the father him silfe which hath sent me beareth witnes of me. Ye have not hearde his voyce at eny tyme nor ye have sene his shape:
38 And ye have not his word abiding in you; for whom he sent, him ye believe not.
therto his wordes have ye not abydinge in you. For whome he hath sent: him ye beleve not.
39 Ye search the Scriptures, because ye yourselves think that in them ye have everlasting life; and it is they which testify of me; (aiōnios )
Searche the scriptures for in them ye thinke ye have eternall lyfe: and they are they which testify of me. (aiōnios )
40 and ye are not willing to come to me, that ye may have life.
And yet will ye not come to me that ye might have lyfe.
41 I receive not honor from men;
I receave not prayse of men.
42 but I know you, that ye have not the love of God in you.
But I knowe you that ye have not the love of God in you
43 I have come in my Father's name, and ye receive me not; if another come in his own name, him ye will receive.
I am come in my fathers name and ye receave me not. Yf another shall come in his awne name him will ye receave.
44 How can ye believe while ye receive honor from one another, and seek not the honor that is from him who alone is God?
How can ye beleve which receave honoure one of another and seke not the honoure that commeth of God only?
45 Do not think that I shall accuse you to the Father; there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye have placed your hope.
Doo not thinke that I wyll accuse you to my father. Ther is one that accuseth you eve Moses in whom ye trust.
46 For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me.
For had ye beleved Moses ye wold have beleved me: for he wrote of me.
47 But if ye do not believe his writings, how will ye believe my words?
But now ye beleve not his writinge: how shall ye beleve my wordes.