< John 5 >
1 After these things there was the feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
After these things was a festival day of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem, by the sheep-gate, a pool, which is called in Hebrew Bethzatha, having five porches.
Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these were lying a multitude of diseased persons, blind, lame, withered.
In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered; waiting for the moving of the water.
And an angel of the Lord descended at certain times into the pond; and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water, was made whole, of whatsoever infirmity he lay under.
5 And a certain man was there, who had had his infirmity thirty-eight years.
And there was a certain man there, that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Jesus saw this man lying there, and knowing that he had been for a long time diseased, saith to him, Dost thou wish to be made well?
Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The diseased man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool; but while I am coming, another goeth down before me.
The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him, Rise, take up thy bed, and walk.
Jesus saith to him: Arise, take up thy bed, and walk.
9 And immediately the man was made well, and took up his bed, and walked. And that day was the sabbath.
And immediately the man was made whole: and he took up his bed, and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath; and it is not lawful for thee to take up the bed.
The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath; it is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them, He that made me well, the same said to me, Take up thy bed, and walk. T
He answered them: He that made me whole, he said to me, Take up thy bed, and walk.
12 hey asked him, Who is the man that said to thee, Take up, and walk?
They asked him therefore: Who is that man who said to thee, Take up thy bed, and walk?
13 But the diseased man knew not who it was; for Jesus had withdrawn himself, there being a crowd in the place.
But he who was healed, knew not who it was; for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him, Behold, thou art made well; sin no more, lest something worse befall thee.
Afterwards, Jesus findeth him in the temple, and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
The man went his way, and told the Jews, that it was Jesus who had made him whole.
16 And on this account the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath.
Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But he answered them, My Father is working up to this time, and I work.
But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 On this account the Jews sought the more to kill him, because he not only broke the sabbath, but also said that God was his own Father, making himself equal with God.
Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath, but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then answered Jesus and said to them, Truly, truly do I say to you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father doing; for whatever He doeth, these things the Son also doeth in like manner;
Then Jesus answered, and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 for the Father loveth the Son, and showeth him all things which he himself doeth; and greater works than these will he show him, so that ye will wonder.
For the Father loveth the Son, and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead, and giveth them life, so the Son also giveth life to whom he will.
For as the Father raiseth up the dead, and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither doth the Father judge any one, but hath committed all judgment to the Son;
For neither doth the Father judge any man, but hath given all judgment to the Son.
23 that all may honor the Son, as they honor the Father. He that honoreth not the Son, honoreth not the Father, who sent him.
That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son, honoureth not the Father, who hath sent him.
24 Truly, truly do I say to you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath everlasting life, and cometh not into condemnation, but hath passed out of death into life. (aiōnios )
Amen, amen I say unto you, that he who heareth my word, and believeth him that sent me, hath life everlasting; and cometh not into judgment, but is passed from death to life. (aiōnios )
25 Truly, truly do I say to you, The hour is coming and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God; and they that hear will live.
Amen, amen I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so did he give to the Son also to have life in himself.
For as the Father hath life in himself, so he hath given the Son also to have life in himself:
27 And he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Marvel not at this; for the hour is coming, in which all that are in the tombs will hear his voice,
Wonder not at this; for the hour cometh, wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 and will come forth, they that have done good, to a resurrection of life; they that have done evil, to a resurrection of condemnation.
And they that have done good things, shall come forth unto the resurrection of life; but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not my own will, but the will of him that sent me.
I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge: and my judgment is just; because I seek not my own will, but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another who beareth witness of me; and ye know that the witness which he witnesseth of me is true.
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 Ye have sent to John, and he hath borne witness to the truth.
You sent to John, and he gave testimony to the truth.
34 But the testimony which I receive is not from man; but these things I say, that ye may be saved.
But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was the burning and shining lamp: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But the testimony which I have, is greater than that of John; for the works which the Father hath given me to perform, the works themselves which I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect; the works themselves, which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father who sent me, he hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form.
And the Father himself who hath sent me, hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And ye have not his word abiding in you; for whom he sent, him ye believe not.
And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Ye search the Scriptures, because ye yourselves think that in them ye have everlasting life; and it is they which testify of me; (aiōnios )
Search the scriptures, for you think in them to have life everlasting; and the same are they that give testimony of me. (aiōnios )
40 and ye are not willing to come to me, that ye may have life.
And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not honor from men;
I receive glory not from men.
42 but I know you, that ye have not the love of God in you.
But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I have come in my Father's name, and ye receive me not; if another come in his own name, him ye will receive.
I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can ye believe while ye receive honor from one another, and seek not the honor that is from him who alone is God?
How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Do not think that I shall accuse you to the Father; there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye have placed your hope.
Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me.
For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also; for he wrote of me.
47 But if ye do not believe his writings, how will ye believe my words?
But if you do not believe his writings, how will you believe my words?