< John 3 >

1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou hast come as a teacher from God; for no one can do these signs which thou doest, unless God be with him.
This man came to Jesus by night, and said to him: Rabbi, we know that thou hast come as a teacher from God; for no man can do these signs which thou doest, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? Can he enter his mother's womb a second time, and be born?
Nicodemus said to him: How can a man be born when he is old? Can he enter his mother’s womb the second time, and be born?
5 Jesus answered, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of heaven.
Jesus answered: Verily, verily I say to you, unless a man be born of water and of the Spirit, he can not enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh, is flesh; and that which is born of the Spirit, is spirit.
That which is begotten of the flesh, is flesh; and that which is begotten of the Spirit, is spirit.
7 Marvel not that I said to thee, Ye must be born again.
Wonder not that I said to you, you must all be born again,
8 The wind bloweth where it will; and thou hearest the sound thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
The Spirit breathes where he pleases, and you hear his voice, but you know not whence he comes, and whither he goes; so is every one that is begotten of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
Nicodemus answered and said to him: How can these things be?
10 Jesus answered and said to him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?
Jesus answered and said to him: Are you the teacher of Israel, and do not understand these things?
11 Truly, truly do I say to thee, We speak that which we know, and testify that which we have seen; and ye receive not our testimony.
Verily, verily, I say to you, we speak that which we know, and testify to that which we have seen; and you receive not our testimony.
12 If I have told you earthly things, and ye believe not, how will ye believe if I tell you heavenly things?
If I have told you of earthly things, and you believe not, how will you believe, if I tell you of heavenly things?
13 And no one hath ascended into heaven, but he who came down from heaven, even the Son of man.
And no man has ascended into heaven, but he who came down from heaven, the Son of man, who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up;
15 that every one who believeth in him may have everlasting life. (aiōnios g166)
that whoever believes on him may not perish, but have eternal life. (aiōnios g166)
16 For God so loved the world, that he gave the only begotten Son, that every one who believeth in him may not perish, but may have everlasting life. (aiōnios g166)
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whoever believes on him should not perish, but have eternal life. (aiōnios g166)
17 For God sent not the Son into the world to condemn the world, but that through him the world might be saved.
For God sent not his Son into the world to condemn the world, but that the world, through him, might be saved.
18 He that believeth in him is not condemned; he that believeth not hath already been condemned, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
He that believes on him is not condemned; but he that believes not is condemned already, because he has not believed on the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the condemnation, that the light hath come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their deeds were evil.
And this is the condemnation, that light has come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
20 For every one that doeth evil hateth the light, and cometh not to the light, lest his deeds should be reproved.
For every one that does evil, hates the light, and comes not to the light, lest his deeds should be exposed.
21 But he that doeth the truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
But he that does the truth, comes to the light, that his deeds may be made manifest that they are done in God.
22 After these things Jesus and his disciples came into the land of Judaea; and there he remained with them, and baptized.
After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea, and he remained there with them, and immersed.
23 And John also was baptizing in AEnon, near Salim, because there was much water there; and they came, and were baptized.
And John also was immersing in Ænon, near Salim, because there was much water there. And they came and were immersed;
24 For John was not yet thrown into prison.
for John had not yet been thrown into prison.
25 Then there arose a question on the part of John's disciples with a Jew about purifying.
There arose, therefore, a dispute between some of John’s disciples and a Jew, about purification.
26 And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, he baptizeth, and all men are going to him.
And they came to John, and said to him: Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore testimony, behold, he immerses, and all are going to him.
27 John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.
John answered and said: A man can receive nothing unless it be given to him from heaven.
28 Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I was sent before that man.
You yourselves will testify for me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice. This my joy then hath become full.
He that has the bride, is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly on account of the voice of the bridegroom. This, my joy, is therefore complete.
30 He must increase, but I must decrease.
He must increase, but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is from the earth is earthly, and speaketh earthly things; he that cometh from heaven
He that comes from above, is over all. He that is from the earth, is from the earth, and speaks from the earth. He that comes from heaven, is over all;
32 testifieth what he hath seen and heard; and no one receiveth his testimony.
and what he has seen and heard, this he testifies; and no one receives his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set his seal that God is true.
He that has received his testimony has solemnly declared that God is true.
34 For he whom God sent speaketh the words of God; for he giveth not the Spirit by measure.
For he whom God has sent, speaks the words of God; for God gives not the Spirit by measure to him.
35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
The Father loves the Son, and has given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath everlasting life; and he that disobeyeth the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him. (aiōnios g166)
He that believes on the Son has eternal life. But he that believes not the Son, shall not see life, but the wrath of God remains on him. (aiōnios g166)

< John 3 >