< Job 9 >

1 Then Job answered and said:
ויען איוב ויאמר׃
2 Of a truth, I know that it is so: For how can man be just before God?
אמנם ידעתי כי כן ומה יצדק אנוש עם אל׃
3 If he choose to contend with him, He cannot answer him to one charge of a thousand.
אם יחפץ לריב עמו לא יעננו אחת מני אלף׃
4 He is excellent in wisdom, mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?
חכם לבב ואמיץ כח מי הקשה אליו וישלם׃
5 He removeth the mountains, and they know it not; He overturneth them in his anger.
המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃
6 He shaketh the earth out of her place, And the pillars thereof tremble.
המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון׃
7 He commandeth the sun, and it riseth not, And he sealeth up the stars.
האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
8 He alone spreadeth out the heavens, And walketh upon the high waves of the sea.
נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
9 He made the Bear, Orion, and the Pleiades, And the secret chambers of the South.
עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
10 He doeth great things past finding out, Yea, wonderful things without number.
עשה גדלות עד אין חקר ונפלאות עד אין מספר׃
11 Lo! he goeth by me, but I see him not; He passeth along, but I do not perceive him.
הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא אבין לו׃
12 Lo! he seizeth, and who can hinder him? Who will say to him, What doest thou?
הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
13 God will not turn away his anger; The proud helpers are brought low before him.
אלוה לא ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב׃
14 How much less shall I answer him, And choose out words to contend with him?
אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
15 Though I were innocent, I would not answer him; I would cast myself on the mercy of my judge.
אשר אם צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן׃
16 Should I call, and he make answer to me, I could not believe that he listened to my voice, —
אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃
17 He who falleth upon me with a tempest, And multiplieth my wounds without cause!
אשר בשערה ישופני והרבה פצעי חנם׃
18 Who will not suffer me to take my breath, But filleth me with bitterness!
לא יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים׃
19 If I look to strength, “Lo! here am I!” [[saith he, ]] If to justice, “Who shall summon me to trial?”
אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני׃
20 Though I were upright, yet must my own mouth condemn me; Though I were innocent, He would prove me perverse.
אם אצדק פי ירשיעני תם אני ויעקשני׃
21 Though I were innocent, I would not care for myself; I would despise my life.
תם אני לא אדע נפשי אמאס חיי׃
22 It is all one; therefore I will affirm, He destroyeth the righteous and the wicked alike.
אחת היא על כן אמרתי תם ורשע הוא מכלה׃
23 When the scourge bringeth sudden destruction, He laugheth at the sufferings of the innocent.
אם שוט ימית פתאם למסת נקים ילעג׃
24 The earth is given into the hands of the wicked; He covereth the face of the judges thereof; If it be not He, who is it?
ארץ נתנה ביד רשע פני שפטיה יכסה אם לא אפוא מי הוא׃
25 My days have been swifter than a courier; They have fled away; they have seen no good.
וימי קלו מני רץ ברחו לא ראו טובה׃
26 They have gone by like the reed-skiffs; Like the eagle, darting upon his prey.
חלפו עם אניות אבה כנשר יטוש עלי אכל׃
27 If I say, I will forget my lamentation, I will change my countenance, and take courage,
אם אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה׃
28 Still am I in dread of the multitude of my sorrows; For I know that thou wilt not hold me innocent.
יגרתי כל עצבתי ידעתי כי לא תנקני׃
29 I shall be found guilty; Why then should I labor in vain?
אנכי ארשע למה זה הבל איגע׃
30 If I wash myself in snow, And cleanse my hands with lye,
אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃
31 Still wilt thou plunge me into the pit, So that my own clothes will abhor me.
אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי׃
32 For He is not a man, as I am, that I may contend with him, And that we may go together into judgment;
כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃
33 There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both.
לא יש בינינו מוכיח ישת ידו על שנינו׃
34 Let him take from me his rod, And not dismay me with his terrors,
יסר מעלי שבטו ואמתו אל תבעתני׃
35 Then I will speak, and not be afraid of him: For I am not so at heart.
אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃

< Job 9 >