< Job 23 >

1 Then Job answered and said:
respondens autem Iob dixit
2 Still is my complaint bitter; But my wound is deeper than my groaning.
nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meum
3 O that I knew where I might find him! That I might go before his throne!
quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
4 I would order my cause before him, And fill my mouth with arguments;
ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus
5 I should know what he would answer me, And understand what he would say to me.
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mihi
6 Would he contend with me with his mighty power? No! he would have regard to me.
nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat
7 Then would an upright man contend with him, And I should be fully acquitted by my judge.
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meum
8 But, behold, I go eastward, and he is not there; And westward, but I cannot perceive him;
si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eum
9 To the north, where he worketh, but I cannot behold him; He hideth himself on the south, and I cannot see him.
si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum
10 But he knoweth the way which is in my heart; When he trieth me, I shall come forth as gold.
ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transit
11 My feet have trodden in his steps; His way I have kept, and have not turned aside from it.
vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex ea
12 I have not neglected the precepts of his lips; Above my own law have I esteemed the words of his mouth.
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eius
13 But he is of one mind, and who can turn him? And what he desireth, that he doeth.
ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc facit
14 He performeth that which is appointed for me; And many such things are in his mind!
cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt ei
15 Therefore I am in terror on account of him; When I consider, I am afraid of him.
et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor
16 For God maketh my heart faint; Yea, the Almighty terrifieth me;
Deus mollivit cor meum et Omnipotens conturbavit me
17 Because I was not taken away before darkness came, And he hath not hidden darkness from mine eyes.
non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit caligo

< Job 23 >