< Job 23 >
1 Then Job answered and said:
Na Job el fahk,
2 Still is my complaint bitter; But my wound is deeper than my groaning.
“Nga srakna torkaskas ac lain God; Nga tia ku in kutongya sasao luk.
3 O that I knew where I might find him! That I might go before his throne!
Seyal nga ke etu lah nga ac konalak ya, Ac lah nga ac ut ya nu yen El muta we.
4 I would order my cause before him, And fill my mouth with arguments;
Nga lukun fahkang na nunak luk nu sel Ac takunang nufon ma nga pulakin mu pwaye sik.
5 I should know what he would answer me, And understand what he would say to me.
Nga ke etu lah mea El ac fahk, Ac lah El ac topukyu fuka.
6 Would he contend with me with his mighty power? No! he would have regard to me.
Ya God El ac lainyu ke ku lal nufon? Mo, El ac porongo na ke nga ac kaskas uh.
7 Then would an upright man contend with him, And I should be fully acquitted by my judge.
In pacl sac El ac engan in lohng sramsram luk, mweyen nga inse pwayena nu sel; Na El ac fah akkalemye lah El tuleyula, ingela nwe tok.
8 But, behold, I go eastward, and he is not there; And westward, but I cannot perceive him;
“Nga tuh sokol kutulap, tuh El wangin we; Nga tia pacna konalak ke nga sokol roto ah.
9 To the north, where he worketh, but I cannot behold him; He hideth himself on the south, and I cannot see him.
El tuh orekma na epang ac eir, Tuh nga tia pacna liyal we.
10 But he knoweth the way which is in my heart; When he trieth me, I shall come forth as gold.
Ne ouinge a God El etu nufon acn nga forfor we; El fin srikeyu, El ac konauk lah nga nasnasna.
11 My feet have trodden in his steps; His way I have kept, and have not turned aside from it.
Nga oaru na in fahsr ke inkanek ma El sulela nu sik uh, Ac tiana kuhfla liki.
12 I have not neglected the precepts of his lips; Above my own law have I esteemed the words of his mouth.
Nga oru na ma El sapkin pacl nukewa; Nga fahsrna ke ma lungse lal ac tia lungse luk sifacna.
13 But he is of one mind, and who can turn him? And what he desireth, that he doeth.
“God El tiana ekyek. Wangin mwet ku in kifasulla, Ku tulokinilya liki ma El lungse oru uh.
14 He performeth that which is appointed for me; And many such things are in his mind!
El ac oralana ma El akou in oru nu sik; Ako se lal inge siena sin ma pus ma El ke oru nu sik uh.
15 Therefore I am in terror on account of him; When I consider, I am afraid of him.
Nga arulana rarrar ac sangeng ye mutal.
16 For God maketh my heart faint; Yea, the Almighty terrifieth me;
God pa arulana akmunasyela nunak luk uh. El su Kulana El arulana aksangengyeyu.
17 Because I was not taken away before darkness came, And he hath not hidden darkness from mine eyes.
Finne lohsr uh kosrala mutuk, Nga tiana misla in fahk nunak luk uh.