< Galatians 3 >
1 O foolish Galatians, who bewitched you? before whose eyes Jesus Christ was plainly set forth among you crucified.
Foolish Galatians, who has cunningly deceived you, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth as crucified?
2 This only I desire to learn from you: Was it from the works of the Law that ye received the Spirit, or by the preaching of faith?
I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
3 Are ye so foolish? Having begun with the Spirit, do ye now end with the flesh?
Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh?
4 Have ye suffered so much in vain? if indeed it be really in vain.
Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?
5 Doth he then who is supplying to you the Spirit, and working miracles among you, do it by the works of the Law, or by the preaching of faith?
He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
6 Even as Abraham “believed God, and it was accounted to him as righteousness.”
Even as Abraham "believed God, and it was credited to him as righteousness."
7 Know then that they who have faith, these are the sons of Abraham.
Know therefore that those who are of faith, the same are sons of Abraham.
8 Moreover the Scripture, foreseeing that God was to accept the gentiles as righteous by faith, proclaimed beforehand the glad tidings to Abraham, saying, “In thee shall all nations be blessed.”
The Scripture, foreseeing that God would justify the non-Jews by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, "Through you all the nations will be blessed."
9 So then they who have faith are blessed with believing Abraham.
So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.
10 For as many as rely on the works of the Law are under a curse; for it is written, “Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the Law, to do them.”
For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things that are written in the book of the law, to do them."
11 But further, that through the observance of the Law no one is accepted as righteous with God is evident; for “the righteous shall live by faith.”
Now it is evident that no one is justified by the law before God, for, "The righteous will live by faith."
12 And the Law hath nothing to do with faith; but [[its language is]], “He that hath done them shall live in them.”
The law is not of faith, but, "The one who does them will live by them."
13 Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us; for it is written, “Cursed is every one that is hanged on a beam of wood,”—
Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"
14 to the end that in Christ Jesus the blessing promised to Abraham might come to the gentiles, that we through faith might receive the Spirit which was promised.
that the blessing of Abraham might come on the non-Jews through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
15 Brethren, I speak according to what is practised among men; no one sets aside even a human covenant, or makes additions to it, after it has been ratified.
Brothers, I am speaking in human terms. Though it is only a human covenant, once it has been ratified, no one annuls it or adds to it.
16 But the promises were made to Abraham and “to his offspring.” He doth not say, “and to offsprings,” as speaking of many, but, as speaking of one, “and to thy offspring,” which is Christ.
Now the promises were spoken to Abraham and to his offspring. He does not say, "And to offsprings," as of many, but as of one, "And to your offspring," which is Christ.
17 And what I mean is this; that a covenant that was before ratified by God, the Law, which came four hundred and thirty years after, cannot annul, so as to make void the promise;
Now I say this: the law, which came four hundred thirty years later, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to cancel the promise.
18 for if the inheritance cometh from the Law, it ceaseth to be the consequence of the promise; but to Abraham God gave it by promise.
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
19 To what end then was the Law? It was added because of transgressions, till the offspring should come to whom the promise belongeth, having been ordained through angels by the hand of a mediator.
What then is the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
20 Now no mediator is a mediator of one; but God is one.
Now a mediator is not between one, but God is one.
21 Is then the Law against the promises of God? Far be it! For if a law had been given which was able to give life, righteousness would indeed have been by the Law;
Is the law then against the promises of God? Certainly not. For if there had been a law given which could give life, most certainly righteousness would have been of the law.
22 but the Scripture shut up all under sin, that the blessing promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
But the Scriptures imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
23 But before faith came, we were kept in ward under the Law, shut up unto the faith which was to be revealed.
But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.
24 So then the Law hath been our schoolmaster, to lead us to Christ, that we might be accepted as righteous through faith;
So that the law was our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
25 but faith having come, we are no longer under a schoolmaster.
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
26 For ye are all sons of God through faith in Christ Jesus;
For you are all sons of God, through faith in Christ Jesus.
27 for as many of you as were baptized into Christ, did put on Christ.
For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.
28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is no male and female; for ye are all one in Christ Jesus;
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
29 and if ye belong to Christ, then are ye Abraham's offspring, heirs according to the promise.
If you are Christ's, then you are Abraham's offspring and heirs according to promise.