< Titus 2 >

1 But say the things which fit sound doctrine,
Veď své posluchače k tomu, co odpovídá zdravému učení:
2 that older men should be sober-minded, worthy of respect, self-controlled, sound in faith, in love, and in patience:
starší muži ať jsou střídmí a vážní, zdraví ve víře, lásce a trpělivosti.
3 and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
Podobně starší ženy ať se chovají důstojně, nepomlouvají a neholdují alkoholu. Mladším ženám mají být vychovatelkami k dobrému,
4 that they may train the young women to love their husbands, to love their children,
aby milovaly své muže a děti,
5 to be self-controlled, pure, working at home, kind, and being subject to their own husbands, so that God's word may not be discredited.
ovládaly své nálady, pečovaly o čistotu těla i duše, pořádně vedly domácnost, byly laskavé a povolné k manželům, aby nezavdaly příčinu ke kritice křesťanské víry.
6 Likewise, exhort the younger men to be self-controlled;
Také mladé muže veď k sebeovládání.
7 in all things showing yourself an example of good works. In your teaching show integrity, seriousness,
Buď jim vzorem správného jednání po všech stránkách.
8 and a sound message that cannot be condemned; that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
Všechno, čemu učíš, ať je výstižné a odpovídá pravdě, aby protivník neměl co namítnout.
9 Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;
Podřízení ať poslouchají své představené, ať jsou úslužní, neodmlouvají,
10 not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
nepodvádějí a ve všem ať je na ně naprosté spolehnutí. Tak budou vzbuzovat zájem o víru v našeho Zachránce, Boha.
11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,
On ukázal, že miluje všechny lidi a chce je zachránit.
12 instructing us to say "No" to ungodliness and worldly desires, and to live soberly, righteously, and godly in this present age; (aiōn g165)
To nás vede k tomu, abychom se zřekli bezbožnosti a tělesných choutek a žili své dny moudře, spravedlivě a v úctě před Bohem. (aiōn g165)
13 looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;
Před námi přece leží věčná radost; vždyť očekáváme, že se ukáže ve své slávě náš veliký Bůh a Zachránce, Ježíš Kristus.
14 who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
On se za nás obětoval, abychom už nepodléhali moci hříchu a stali se jeho lidem, nadšeným pro vše dobré.
15 Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.
Tak lidi uč, naléhavě přesvědčuj a napravuj, kde bude třeba. Nikdo ať tě nebere na lehkou váhu.

< Titus 2 >