< Romans 11:23 >

23 They also, if they do not continue in their unbelief, will be grafted in, for God is able to graft them in again.
Na pia, kama hawataendelea katika kutoamini kwao, watapandikizwa tena. Maana Mungu anao uwezo wa kuwapandikiza tena.
And they
Strongs:
Lexicon:
κἀκεῖνος
Greek:
κἀκεῖνοι
Transliteration:
kakeinoi
Context:
Next word

And they
Strongs:
Lexicon:
κἀκεῖνος
Greek:
κἀκεῖνοι
Transliteration:
kakeinoi
Context:
Joined with previous word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δέ,
Transliteration:
de
Context:
Next word

only
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

unless
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

they shall continue
Strongs:
Lexicon:
ἐπιμένω
Greek:
ἐπιμένωσιν
Transliteration:
epimenōsin
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

in unbelief,
Strongs:
Lexicon:
ἀπιστία
Greek:
ἀπιστίᾳ,
Transliteration:
apistia
Context:
Next word

[then] they will be grafted in;
Strongs:
Lexicon:
ἐγκεντρίζω
Greek:
ἐγκεντρισθήσονται·
Transliteration:
egkentristhēsontai
Context:
Next word

able
Strongs:
Lexicon:
δυνατός
Greek:
δυνατὸς
Transliteration:
dunatos
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

to graft in
Strongs:
Lexicon:
ἐγκεντρίζω
Greek:
ἐγκεντρίσαι
Transliteration:
egkentrisai
Context:
Next word

them;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτούς·
Transliteration:
autous
Context:
Next word

< Romans 11:23 >