< Psalms 99 >

1 YHWH reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
Yahweh est roi: les peuples tremblent; il est assis sur les Chérubins; la terre chancelle.
2 YHWH is great in Zion. He is high above all the peoples.
Yahweh est grand dans Sion, il est élevé au dessus de tous les peuples.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! — Il est saint!
4 The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Qu'on célèbre la puissance du Roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, tu exerces en Jacob la justice et l'équité.
5 Exalt YHWH our God. Worship at his footstool. He is Holy.
Exaltez Yahweh, notre Dieu, et prosternez-vous devant l'escabeau de ses pieds. — Il est saint!
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on YHWH, and he answered them.
Moïse et Aaron étaient parmi ses prêtres, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom. Ils invoquaient Yahweh, et il les exauçait,
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
il leur parlait dans la colonne de nuée. Ils observaient ses commandements, et la loi qu'il leur avait donnée.
8 You answered them, YHWH our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Yahweh, notre Dieu, tu les exauças, tu fus pour eux un Dieu clément, et tu les punis de leurs fautes.
9 Exalt YHWH, our God. Worship at his holy mountain, for YHWH, our God, is holy.
Exaltez Yahweh, notre Dieu, et prosternez-vous devant sa montagne sainte, car il est saint, Yahweh notre Dieu!

< Psalms 99 >