< Psalms 99 >

1 YHWH reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
Herra on kuningas, vaviskoot kansat-hän, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat-huojukoon maa.
2 YHWH is great in Zion. He is high above all the peoples.
Suuri on Herra Siionissa, hän on korkea yli kaikkien kansojen.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
He ylistävät sinun suurta ja peljättävää nimeäsi. Hän on pyhä.
4 The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Se on kuninkaan voima, että hän rakastaa oikeutta. Sinä olet saattanut oikeuden voimaan, sinä toimitat oikeuden ja vanhurskauden Jaakobissa.
5 Exalt YHWH our God. Worship at his footstool. He is Holy.
Ylistäkää Herraa, meidän Jumalaamme, kumartukaa hänen jalkainsa astinlaudan eteen. Hän on pyhä.
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on YHWH, and he answered them.
Mooses ja Aaron hänen pappiensa joukossa ja Samuel niiden joukossa, jotka avuksi huusivat hänen nimeänsä, he huusivat Herraa, ja hän vastasi heille.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
Hän puhui heille pilvenpatsaasta; he noudattivat hänen todistuksiansa ja käskyjä, jotka hän oli heille antanut.
8 You answered them, YHWH our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Herra, meidän Jumalamme, sinä vastasit heille, olit heille anteeksiantava Jumala, vaikka sinä heidän pahat tekonsa kostit.
9 Exalt YHWH, our God. Worship at his holy mountain, for YHWH, our God, is holy.
Ylistäkää Herraa, meidän Jumalaamme, rukoilkaa kumartuneina hänen pyhää vuortansa kohti; sillä Herra, meidän Jumalamme, on pyhä.

< Psalms 99 >