< Psalms 98 >
1 [A Psalm.] Sing to YHWH a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
Psaume à David (de David) lui-même.
2 YHWH has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
3 He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. Every part of the earth has seen the salvation of our God.
Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
4 Make a joyful noise to YHWH, all the earth. Burst out and sing for joy, yes, sing praises.
Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
5 Sing praises to YHWH with the harp, with the harp and the voice of melody.
Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
6 With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, YHWH.
Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
7 Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell in it.
Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
8 Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
9 Let them sing before YHWH, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.