< Psalms 96 >

1 Sing to YHWH a new song. Sing to YHWH, all the earth.
¡Canten a Yavé un canto nuevo! ¡Cante a Yavé toda la tierra!
2 Sing to YHWH. Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.
¡Canten a Yavé, bendigan su Nombre! Anuncien de día en día su salvación.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Proclamen su gloria entre las naciones, Entre todos los pueblos, sus maravillosas obras.
4 For great is YHWH, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
Porque grande es Yavé Y digno de suprema alabanza. Él debe ser temido por encima de todos los ʼelohim.
5 For all the gods of the peoples are idols, but YHWH made the heavens.
Porque todos los ʼelohim de los pueblos son ídolos. Pero Yavé hizo los cielos.
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Esplendor y majestad hay ante Él. Fortaleza y hermosura hay en su Santuario.
7 Ascribe to YHWH, you families of nations, ascribe to YHWH glory and strength.
Tributen a Yavé, oh familias de los pueblos. Tributen a Yavé gloria y fortaleza.
8 Ascribe to YHWH the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre. Lleven ofrenda y entren en sus patios.
9 Worship YHWH in holy array. Tremble before him, all the earth.
Adoren a Yavé en la hermosura de la santidad. Tiemble ante Él toda la tierra.
10 Say among the nations, "YHWH reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
Digan entre las naciones: ¡Yavé reina! Ciertamente el mundo está firmemente establecido. No será conmovido. Él juzgará a los pueblos con equidad.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness.
¡Alégrense los cielos Y regocíjese la tierra! Brame el mar y todo lo que contiene.
12 Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy
Exáltese el campo y todo lo que hay en él. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo
13 before YHWH; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
Delante de Yavé Quien viene, Porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia Y a los pueblos con su fidelidad.

< Psalms 96 >