< Psalms 91 >
1 He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of Shaddai.
He who dwells in the secret place of haElyon [the Most High] will rest in the shadow of Shaddai [Almighty].
2 I will say of YHWH, "He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust."
I will say of Adonai, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”
3 For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
4 He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His truth is an encompassing shield.
He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.
5 You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
6 nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
8 You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
9 Because you have made YHWH, my refuge, the Most High, your dwelling place,
Because you have made Adonai your refuge, and haElyon [the Most High] your dwelling place,
10 no evil shall overtake you; no plague shall come near your dwelling.
no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
11 For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
For he will enjoin his angels concerning you, to guard you in all your ways.
12 In their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.
They will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone.
13 You will tread upon the lion and the viper. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
14 "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
“Because he has set his chasak ·to set one’s affection, to make bands· on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
15 He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation."
I will satisfy him with long life, and show him my yishu'ah ·salvation·.”