< Psalms 85 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] YHWH, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
4 Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
6 Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
7 Show us your loving kindness, YHWH. Grant us your salvation.
Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
8 I will hear what God, YHWH, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
12 Yes, YHWH will give that which is good. Our land will yield its increase.
Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
13 Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.