< Psalms 75 >

1 [For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.] We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
「滅すなかれ」といふ調にあはせて伶長にうたはしめたるアサフの歌なり讃美なり 神よわれら汝にかんしやすわれら感謝すなんぢの名はちかく坐せばなり もろもろの人はなんぢの奇しき事跡をかたりあへり
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
定りたる時いたらば我なほき審判をなさん
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
地とすべての之にすむものと消去しとき我そのもろもろの柱をたてたり (セラ)
4 I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
われ誇れるものに誇りかにおこなふなかれといひ 惡きものに角をあぐるなかれといへり
5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."
なんぢらの角をたかく挙るなかれ頚をかたくして高りいふなかれ
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
挙ることは東よりにあらず西よりにあらずまた南よりにもあらざるなり
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
ただ神のみ審士にましませば此をさげ彼をあげたまふ
8 For in the hand of YHWH there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
ヱホバの手にさかづきありて酒あわだてり その中にものまじりてみつ 神これをそそぎいだせり 誠にその滓は地のすべてのあしき者しぼりて飮むべし
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
されど我はヤコブの神をのべつたへん とこしへに讃うたはん
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
われ惡きもののすべての角をきりはなたん 義きものの角はあげらるべし

< Psalms 75 >