< Psalms 75 >

1 [For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.] We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
Al maestro del coro. Su «Non dimenticare». Salmo. Di Asaf. Canto. Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
Nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine.
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
Si scuota la terra con i suoi abitanti, io tengo salde le sue colonne.
4 I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
Dico a chi si vanta: «Non vantatevi». E agli empi: «Non alzate la testa!».
5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."
Non alzate la testa contro il cielo, non dite insulti a Dio.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagne
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
ma da Dio viene il giudizio: è lui che abbatte l'uno e innalza l'altro.
8 For in the hand of YHWH there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
Poiché nella mano del Signore è un calice ricolmo di vino drogato. Egli ne versa: fino alla feccia ne dovranno sorbire, ne berranno tutti gli empi della terra.
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
Io invece esulterò per sempre, canterò inni al Dio di Giacobbe.
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
Annienterò tutta l'arroganza degli empi, allora si alzerà la potenza dei giusti.

< Psalms 75 >