< Psalms 64 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Hallgasd meg, Isten, az én szómat, mikor panaszkodom; az ellenségtől való félelemtől mentsd meg éltemet.
2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
Rejts el engem a rosszakaróknak tanácsa elől, a gonosztevőknek gyülekezetétől.
3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
A kik megélesítik nyelvöket, mint a szablyát; irányozzák nyilokat, keserű beszédöket.
4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
Hogy lövöldözzék titkon az ártatlant; nagy hirtelenséggel lövöldözik azt, és nem félnek.
5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
Megátalkodottak gonosz szándékukban; megegyeztek, hogy tőrt vetnek titkon, mondják: ki látja őket?
6 They plot injustice; they hide a well-conceived plan. Surely man's mind and heart are cunning.
Álnokságokat koholnak; a kikoholt tervet végrehajták; mindenikök keble és szíve kikutathatatlan.
7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
De meglövi őket az Isten; hirtelen nyíl üt rajtok sebet.
8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
És megejtik őket, a nyelvök lesz ellenök; iszonyodik mindenki, a ki őket látja.
9 All humankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
Akkor megfélemlenek mind az emberek; hirdetni fogják Istennek dolgát, és megértik cselekedetét.
10 The righteous shall be glad in YHWH, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him.
Örvendeni fog az igaz Istenben, és hozzá menekül; és dicsekedni fognak minden egyenesszívűek.