< Psalms 63 >
1 [A Psalm by David, when he was in the desert of Judah.] God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
[Psalm lal David ke el Muta Yen Mwesis in Judea] O God, kom God luk, Ac nga kena apkuran nu sum. Nga suk kom ke insiuk nufon; Ngunik malukin kom Oana sie acn paola ac pulamlamla ke sripen wangin kof we.
2 So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.
Lela tuh nga in liye kom in lohm mutal; Lela nga in liye lupan ku ac wolana lom.
3 Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
Tuh lungse kawil lom wo liki na moul lun mwet uh, Ke ma inge nga fah kaksakin kom.
4 So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
Nga fah sot kulo nu sum ke lusenna moul luk; Ac nga ac fah sralak pouk in pre nu sum.
5 My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
Ngunik ac fah kihp, oana sie mwet su mongo ke sie kufwa. Ac nga ac fah onkakin on engan ac kaksak nu sum.
6 when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
Ke nga oan fin mwe oan kiuk, nga esam kom; Nga nunku keim ke fong fon,
7 For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
Ke sripen kom mwe kasru luk in pacl nukewa. Ye lulin poum, nga on ke engan.
8 My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
Nga fungwot nu sum, Ac kom karinginyu ke po ku lom.
9 But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Elos su suk in uniyuwi Ac fah oatula nu infulan misa.
10 They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
Elos ac fah misa ke mweun, Ac kosro wolf ac fah kangla manolos.
11 But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.
Tokosra el ac fah engan Mweyen God El sang kutangla nu sel. Elos su oru wulela ke Inen God elos fah kaksakunul, A oalin mwet kikiap fah kauli.