< Psalms 62 >
1 [For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.] My soul rests in God alone, for my salvation is from him.
Alang sa pangulong musikero; sumala kang Jedutun. Ang salmo ni David. Magpaabot lamang ako sa Dios; gikan kaniya ang akong kaluwasan.
2 He alone is my rock and my salvation, my fortress—I will never be upended.
Siya lang ang akong bato ug ang akong kaluwasan; siya ang akong habog nga tore; dili gayod ako matarog.
3 How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
Hangtod kanus-a ba kamong tanan mag-atake sa tawo, nga inyong itulak nga sama sa nagharag nga paril o katumbahon nga koral?
4 They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Nagpakisayod lamang (sila) kaniya aron ipaubos siya gikan sa iyang halangdong katungdanan; gihigugma nila ang pagpamakak; gipanalanginan nila siya pinaagi sa ilang mga baba, apan sa ilang mga kasingkasing gitunglo diay nila siya. (Selah)
5 My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
Magpaabot lang ako sa Dios; kay ang akong paglaom anaa lang kaniya.
6 He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be upended.
Siya lang ang akong bato ug akong kaluwasan; siya ang akong habog nga tore; dili gayod ako matarog.
7 With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
Diha sa Dios ang akong kaluwasan ug akong himaya; ang bato sa akong kusog ug ang akong dalangpanan anaa sa Dios.
8 Trust in him at all times, O people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
Kamong mga katawhan salig kaniya sa tanang panahon, ibubo ang inyong kasingkasing diha kaniya; ang Dios ang atong dalangpanan. (Selah)
9 Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
Sa pagkatinuod, ang yano nga mga tawo walay pulos, ug ang tinamod nga mga tawo usa ka bakak; gaan lang (sila) kung timbangon; mas gaan pa (sila) sa walay bili.
10 Do not trust in oppression. Do not become vain in robbery. If riches increase, do not set your heart on them.
Ayaw pagsalig diha sa pagpangdaugdaog o pagpangawat; ug ayaw paglaom sa walay pulos nga bahandi, kay dili gayod kini magapamunga; ayaw isalig ang imong kasingkasing niini.
11 God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
Misulti ang Dios sa makausa, nadungog ko kini sa makaduha: iya sa Dios ang gahom.
12 Also to you, YHWH, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.
Imo usab, Ginoo, ang pagkamatinud-anon sa kasabotan, tungod kay gantihan mo ang matag tawo sumala sa iyang binuhatan.