< Psalms 56 >
1 [For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.] Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Til Sangmesteren. Al-jonat-elem-rehokim. Af David. En Miktam, da Filisterne greb ham i Gat.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Vær mig naadig, Gud, thi Mennesker vil mig til Livs, jeg trænges stadig af Stridsmænd;
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
mine Fjender vil mig stadig til Livs, thi mange strider bittert imod mig!
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Naar jeg gribes af Frygt, vil jeg stole paa dig,
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
og med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord. Jeg stoler paa Gud, jeg frygter ikke, hvad kan Kød vel gøre mig?
6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
De oplægger stadig Raad imod mig, alle deres Tanker gaar ud paa ondt.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
De flokker sig sammen, ligger paa Lur, jeg har dem lige i Hælene, de staar mig jo efter Livet.
8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
Gengæld du dem det onde, stød Folkene ned i Vrede, o Gud!
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Selv har du talt mine Suk, i din Lædersæk har du gemt mine Taarer; de staar jo i din Bog.
10 In God, I will praise his word. In YHWH, I will praise his word.
Da skal Fjenderne vige, den Dag jeg kalder; saa meget ved jeg, at Gud er med mig.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord, med HERRENS Hjælp skal jeg prise hans Ord.
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Jeg stoler paa Gud, jeg frygter ikke, hvad kan et Menneske gøre mig?
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Jeg har Løfter til dig at indfri, o Gud, med Takofre vil jeg betale dig. Thi fra Døden frier du min Sjæl, ja min Fod fra Fald, at jeg kan vandre for Guds Aasyn i Livets Lys.