< Psalms 48 >

1 [A Song. A Psalm by the sons of Korah.] Great is YHWH, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
हमारे ख़ुदा के शहर में, अपने पाक पहाड़ पर ख़ुदावन्द बुज़ु़र्ग़ और बेहद सिताइश के लायक़ है!
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, in the far north, the city of the great King.
उत्तर की जानिब कोह — ए — सिय्यून, जो बड़े बादशाह का शहर है, वह बुलन्दी में खु़शनुमा और तमाम ज़मीन का फ़ख़्र है।
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
उसके महलों में ख़ुदा पनाह माना जाता है।
4 For, look, the kings assembled themselves, they passed by together.
क्यूँकि देखो, बादशाह इकट्ठे हुए, वह मिलकर गुज़रे।
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
वह देखकर दंग हो गए, वह घबराकर भागे।
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
वहाँ कपकपी ने उनको आ दबाया, और ऐसे दर्द ने जैसा पैदाइश का दर्द।
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
तू पूरबी हवा से तरसीस के जहाज़ों को तोड़ डालता है।
8 As we have heard, so we have seen, in the city of YHWH of hosts, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
लश्करों के ख़ुदावन्द के शहर में, या'नी अपने ख़ुदा के शहर में, जैसा हम ने सुना था वैसा ही हम ने देखा: ख़ुदा उसे हमेशा बरक़रार रखेगा।
9 We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
ऐ ख़ुदा, तेरी हैकल के अन्दर हम ने तेरी शफ़क़त पर ग़ौर किया है
10 As is your name, God, so is your praise to the farthest parts of the earth. Your right hand is full of righteousness.
ऐ ख़ुदा, जैसा तेरा नाम है वैसी ही तेरी सिताइश ज़मीन की इन्तिहा तक है। तेरा दहना हाथ सदाक़त से मा'मूर है।
11 Let Mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
तेरे अहकाम की वजह से: कोह — ए — सिय्यून शादमान हो यहूदाह की बेटियाँ ख़ुशी मनाए,
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
सिय्यून के गिर्द फिरो और उसका तवाफ़ करो उसके बुर्जों को गिनों,
13 Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
उसकी शहर पनाह को खू़ब देख लो, उसके महलों पर ग़ौर करो; ताकि तुम आने वाली नसल को उसकी ख़बर दे सको।
14 For this God is our God forever and ever. He will guide us forever.
क्यूँकि यही ख़ुदा हमेशा से हमेशा तक हमारा ख़ुदा है; यही मौत तक हमारा रहनुमा रहेगा।

< Psalms 48 >