< Psalms 48 >
1 [A Song. A Psalm by the sons of Korah.] Great is YHWH, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
Een lied; een psalm van de zonen van Kore. Groot is Jahweh, hoog geprezen In de stad van onzen God!
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, in the far north, the city of the great King.
Lieflijk verheft zich zijn heilige berg, Voor heel de aarde een vreugde. De Sionsberg is de Spits van het Noorden, De stad van een machtigen Koning;
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
God woont in haar burchten, En toont zich een veilige schuts.
4 For, look, the kings assembled themselves, they passed by together.
Want zie, de koningen hadden zich met elkander verbonden, En rukten gezamenlijk aan;
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
Maar toen ze haar zagen, stonden ze stom van ontzetting, En stoven verschrokken uiteen.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Vreselijke angst greep hen aan, En wee als een barende vrouw:
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
Ineens als een storm uit het oosten, Die de Tarsjisj-schepen vernielt.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of YHWH of hosts, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
Wat we vroeger hadden gehoord, Hebben we nu ook gezien: Jahweh der heirscharen woont in de stad, Onze God woont in de stad, en laat haar eeuwig bestaan!
9 We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
Wij gedenken uw goedheid, o God, Binnen uw tempel.
10 As is your name, God, so is your praise to the farthest parts of the earth. Your right hand is full of righteousness.
Uw lof, o God, reikt als uw Naam Tot aan de grenzen der aarde. Vol gerechtigheid is uw rechterhand,
11 Let Mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
Sions berg is er over verheugd; En Juda’s dochteren juichen van vreugde, O Jahweh, om uw gericht.
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
Trekt rond de Sion, loopt er omheen: Telt zijn torens,
13 Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Let op zijn wallen Ziet naar zijn burchten; Om aan een volgend geslacht te vertellen,
14 For this God is our God forever and ever. He will guide us forever.
Dat God hier woont, Dat onze God ons leidt Voor eeuwig en immer!