< Psalms 4 >
1 [For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
2 You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
3 But know that YHWH works wonders for his godly one; YHWH will hear when I call to him.
Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
4 Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in YHWH.
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
6 Many say, "Who will show us any good?" YHWH, lift up the light of your face upon us.
Многие говорят: “кто покажет нам благо?” Яви нам свет лица Твоего, Господи!
7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, YHWH alone, make me live in safety.
Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.