< Psalms 34 >

1 [By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless YHWH at all times. His praise will always be in my mouth.
Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
2 My soul shall boast in YHWH. The humble shall hear of it, and be glad.
Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
3 Oh magnify YHWH with me. Let us exalt his name together.
¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
4 I sought YHWH, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
5 They looked to him and were radiant, and their faces are not ashamed.
Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
6 This poor man cried, and YHWH heard him, and saved him out of all his troubles.
Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
7 The angel of YHWH encamps around those who fear him, and delivers them.
El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
8 Oh taste and see that YHWH is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
9 Oh fear YHWH, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek YHWH shall not lack any good thing.
Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of YHWH.
Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
15 The eyes of YHWH are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
16 YHWH's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
17 The righteous cry out, and YHWH hears, and delivers them out of all their troubles.
El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
18 YHWH is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
19 Many are the afflictions of the righteous, but YHWH delivers him out of them all.
Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
22 YHWH redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.

< Psalms 34 >