< Psalms 33 >

1 Rejoice in YHWH, you righteous. Praise is fitting for the upright.
Elohim Pathen mite jousen Yahweh Pakai thangvahna la kipah tahin saohen; milung thenghon Ama athangvah diuhi lomtah ahi.
2 Give thanks to YHWH with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
Semjang gin ngaitah in Yahweh Pakai thangvah un, tumgin jangsom ngaitah saijin nguiheo vin saovin.
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy.
Yahweh Pakai thangvahnan lathah saovin; thepna neitah in selangdah saijun lang kipah tah in la saovin.
4 For the word of YHWH is right. All his work is done in faithfulness.
Yahweh Pakai thusei jouse chu atah ahin chuleh anatoh athilbol jouse chu tahsan thei cheh ahi.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of YHWH.
Adihleh apha kiti jouse chu Yahweh Pakai deilam ahin, Amingailutna longlou chun vannoi leiset hi adimin ahi.
6 By the word of YHWH the heavens were made; and all their host by the breath of his mouth.
Yahweh Pakai thucheng hin bou vanmun hi asem doh in, Ama thucheng haikhum chun ahsi jouse apendoh sah tai.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
Aman twikhanglen jong agamgi asempeh in chule twikhanglen jouse hi munkhat a aveikhom sah in akoidet in ahi.
8 Let all the earth fear YHWH. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Vannoi leiset pumpin Yahweh Pakaihi jana peohen, chuleh mijouse a-angsung a kichatah in dingu hen.
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
Ajeh chu ama thucheng khat in leiset khang akipatsah ahi! Ama thupeh a kitungdoh jeng ahi.
10 YHWH nullifies the counsel of the nations. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
Yahweh Pakai in namtin vaipi thil gon houchu asuhboi peh in, chuleh atohgon hou jouse chu asuhmo peh in ahi.
11 The counsel of YHWH stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
Ahinlah Yahweh Pakai thilgon vang tonsot in adet jing e, ama tohgot hochu itih a jong killing lou ahi.
12 Blessed is the nation whose God is YHWH, the people whom he has chosen for his own inheritance.
A pakaiju Elohim Pathen hikha nammite chu anunnom ahiuve, Yahweh Pakai in agoulo dinga alhen nammite chu anun nom ahiuve.
13 YHWH looks from heaven. He sees all the descendants of Adam.
Yahweh Pakai in vanna konnin mihemte jouse ahin ven musoh kei e.
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
Alaltouna a konin ahin ven leiset chunga cheng jouse hindan ahesoh keijin ahi.
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
Alung thim u sempa ama ahijeh'in alung gellu le athilbol jouseo ahesoh kei e.
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
Gal manchah phapen in lengpa huhdoh jou pontin, hangta le hansan nan jong gal hat pa ahuh doh jou poi.
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
Gal satna sakol khatnin jong gal na josah jouding ahipon, thahatna jousen jong nang nahuhdoh jouponte.
18 Look, YHWH's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
Ahinla Yahweh Pakai in ama gingte, angailut na longlou va ki ngaijing ho avelhi jing e.
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
Yahweh Pakai in amaho chu athina diuva kon in ahuhdoh jin athigam nadiuva kon in ahuh dohjin ahi.
20 Our soul waits for YHWH. He is our help and our shield.
Keihon Yahweh Pakaijah kinepna kakoi ui. Ajeh chu amahi eiki thopiu leh eilum uva pang ahi.
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
Ama a hin ilungthimu akipah in, ajeh chu eihon amin thenga tahsan na dettah inei un ahi.
22 Let your loving kindness be on us, YHWH, since we have hoped in you.
Vo Yahweh Pakai nami ngailutna longlou achun eium kimvel u hen, ajeh chu nang jenga bou ka kinepnao aum e.

< Psalms 33 >