< Psalms 30 >

1 [A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, YHWH, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Un salmo. Un Canto para la Dedicación del Templo. Por David. Te ensalzaré, Yahvé, porque me has levantado, y no has hecho que mis enemigos se alegren de mí.
2 YHWH my God, I cried to you, and you have healed me.
Yahvé, mi Dios, a ti clamé, y tú me has curado.
3 YHWH, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
Yahvé, has sacado mi alma del Seol. Me has mantenido con vida, para que no baje a la fosa. (Sheol h7585)
4 Sing praise to YHWH, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
Canten alabanzas a Yahvé, santos suyos. Da gracias a su santo nombre.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Porque su cólera no es más que un momento. Su favor es para toda la vida. El llanto puede permanecer durante la noche, pero la alegría llega por la mañana.
6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
En cuanto a mí, dije en mi prosperidad, “Nunca seré movido”.
7 You, YHWH, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
Tú, Yahvé, cuando me favoreciste, hiciste que mi montaña se mantuviera firme; pero cuando ocultaste tu rostro, me preocupé.
8 I cried to you, YHWH. To YHWH I made petition:
A ti, Yahvé, te clamé. Hice una súplica al Señor:
9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
“¿Qué provecho hay en mi destrucción, si desciendo a la fosa? ¿Te alabará el polvo? ¿Declarará su verdad?
10 Hear, YHWH, and have mercy on me. YHWH, be my helper."
Escucha, Yahvé, y ten piedad de mí. Yahvé, sé mi ayudante”.
11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Tú has convertido mi luto en una danza para mí. Me has quitado el cilicio y me has vestido de alegría,
12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. YHWH my God, I will give thanks to you forever.
para que mi corazón te cante alabanzas y no calle. Yahvé, mi Dios, te daré gracias por siempre.

< Psalms 30 >