< Psalms 3 >
1 [A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.] YHWH, how my adversaries have increased. Many rise up against me.
O IEOWA, ai imwintiti me toto, o ir me toto, me kangudi ong ia!
2 Many there are who say of my soul, "There is no salvation for him in God." (Selah)
Me toto kin inda duen ngen i, me dene sota sauas pa i ren Kot. (Sela)
3 But you, YHWH, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
A komui Ieowa pere pa i, o komui pan kotin kalingana ia da, o kamait ia la.
4 I cried out to YHWH with my voice, and he answered me from his holy mountain. (Selah)
I kin likwiri ong Ieowa ki ngil laud; o a kotin mangi ai ngidingid sang ni sapwilim a dol saraui. (Sela)
5 I lay down and slept. I awoke, for YHWH sustains me.
I kin wonon, o mamair, o pirida, pwe Ieowa kin kotin kolekol ia.
6 I am not afraid of ten thousands of people who have set themselves against me on every side.
I sota kin masak saunpei nen pak toto, me kin kapil ia pena.
7 Arise, YHWH. Save me, my God. For you slap all my enemies in the face. You break the teeth of the wicked.
Kom kotida Maing, Ieowa o sauasa ia, ai Kot! Pwe kom kotin pikir ai imwintiti karos, o kawelar ngi en me sapung kan.
8 Salvation belongs to YHWH. Your blessing is upon your people. (Selah)
Ieowa me sauas patail. Kom kotin kamauiada sapwilim omui aramas akan! (Sela)