< Psalms 29 >
1 [A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
2 Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
3 The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
4 The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
5 The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
7 The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
8 The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
9 The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
10 YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
11 YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.
El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.