< Psalms 29 >

1 [A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
Дајте Господу, синови Божји, дајте Господу славу и част.
2 Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
Дајте Господу славу имена Његовог. Поклоните се Господу у светој красоти.
3 The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
Глас је Господњи над водом, Бог славе грми, Господ је над водом великом.
4 The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
Глас је Господњи силан, глас је Господњи славан.
5 The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Глас Господњи ломи кедре, Господ ломи кедре ливанске.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Као теле скачу од Њега; Ливан и Сирион као млад биво.
7 The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
Глас Господњи сипа пламен огњени.
8 The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
Глас Господњи потреса пустињу, потреса Господ пустињу Кадес.
9 The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
Глас Господњи опрашта кошуте бремена, и са шума скида одело; и у цркви Његовој све говори о слави Његовој.
10 YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
Господ је седео над потопом, и седеће Господ као цар увек.
11 YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.
Господ ће дати силу народу свом, Господ ће благословити народ свој миром.

< Psalms 29 >