< Psalms 29 >
1 [A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
“A psalm of David.” Give to Jehovah, O ye sons of God! Give to Jehovah glory and praise!
2 Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
Give to Jehovah the glory due to his name; Worship Jehovah in holy attire!
3 The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
The voice of Jehovah is heard above the waters; The God of glory thundereth, -Jehovah above the great waters.
4 The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
5 The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Yea, he maketh them to leap like a calf, —Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
8 The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
9 The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
10 YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
11 YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.
Jehovah will give strength to his people; Jehovah will bless his people with peace.