< Psalms 28 >

1 [By David.] To you, YHWH, I call. My rock, do not be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
Hina Gode! Na gaga: su dunu! Na da Dima wele sia: sa! Na Dima dini ianebe nabima! Dia da nama dabe hame adole iasea, na da dunu ilia bogosu sogebi amoga dabe, ilima madelamu agoai galebe ba: mu.
2 Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
Na da Dia fidima: ne wele sia: sea, amola Dia hadigi Debolo diasu amoga ba: le gusuli, na lobo gaguia gadosea, na wele sia: be nabima.
3 Do not draw me away with the wicked, with evildoers who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Di da wadela: i hamosu dunuma fofada: nanu, se dabe iasea, nama amola se dabe mae ima. Wadela: i hamosu dunu ilia da da: i aheagini sia: sa, be dogo ganodini higale ba: sa.
4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
Amo dunu ilia wadela: i hou hamobeba: le, ilima se dabe ima. Ilia da wadela: le bagade hamobeba: le se dabe lamu da defea. Amaiba: le, Di se dabe ilima ima.
5 Because they do not regard the works of YHWH, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
Ilia da Hina Gode Ea hamoi amola osobo bagade liligi hahamoi amo ba: sa, be hame dawa: digisa. Amaiba: le, E da ilima se bidi iawane, ili dafawanedafa wadela: lesimu.
6 Blessed be YHWH, because he has heard the voice of my petitions.
Hina Godema nodoma! E da na fidima: ne, na dini iabe amo nabi dagoi.
7 YHWH is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
Hina Gode da na ouligisa amola na gaga: sa. Na da E dafawaneyale dawa: sa. E da na fidisa amola na nodoma: ne hamosa. Na da hahawane gesami hea: su amoga Ema nodosa.
8 YHWH is the strength of his people. He is a stronghold of salvation to his anointed.
Hina Gode da Ea fi dunu gaga: lala. Amola E da Ea ilegei hina bagade amo gaga: sa.
9 Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.
Hina Gode! Dia fi dunu gaga: ma! Amola Dia: dunu ilima hahawane hou ima! Di sibi ouligisu ea hou defele, ilima ouligima. Amola eso huluane ili noga: le gagagulama!

< Psalms 28 >