< Psalms 25 >
1 [By David.] To you, YHWH, do I lift up my soul.
[A Psalm] of David. Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
2 My God, I have trusted in you. Do not let me be shamed. Do not let my enemies triumph over me.
My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
3 Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
4 Show me your ways, YHWH. Teach me your paths.
Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
5 Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
6 YHWH, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
7 Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, YHWH.
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
8 Good and upright is YHWH, therefore he will instruct sinners in the way.
Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
10 All the paths of YHWH are loving kindness and truth to those who keep his covenant and his testimonies.
All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name's sake, YHWH, pardon my iniquity, for it is great.
For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he who fears YHWH? He shall instruct him in the way that he shall choose.
What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
13 His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the land.
His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
14 The friendship of YHWH is with those who fear him. He will show them his covenant.
The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 My eyes are ever on YHWH, for he will pluck my feet out of the net.
Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 Relieve me from the distresses of my heart, and bring me out of my distresses.
The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you, YHWH.
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
22 Redeem Israel, God, from all of his troubles.
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.