< Psalms 24 >
1 [A Psalm by David.] The earth is YHWH's, and its fullness; the world, and those who dwell in it.
Psaume de David. La terre est à l'Éternel, et tout ce qu'elle contient. Ainsi que le monde et ceux qui l'habitent.
2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
C'est Lui qui l'a établie sur les rives des mers Et qui en a jeté les fondements sur les bords des fleuves.
3 Who may ascend to YHWH's hill? Who may stand in his holy place?
Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel, Et qui pourra subsister dans son saint lieu?
4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
C'est l'homme qui a les mains nettes et le coeur pur, Dont l'âme ne se porte pas vers le mensonge. Et qui ne jure pas pour tromper.
5 He shall receive a blessing from YHWH, righteousness from the God of his salvation.
Il obtiendra de l'Éternel la bénédiction. Et, du Dieu de son salut, la miséricorde.
6 This is the generation of those who seek Him, who seek the face of the God of Jacob. (Selah)
Telle est la race de ceux qui te cherchent. De ceux qui recherchent ta face; telle est la race de Jacob! (Pause)
7 Lift up your heads, you gates. Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Portes, élevez vos voûtes! Ouvrez-vous toutes grandes, portes éternelles, Et le Roi de gloire entrera.
8 Who is the King of glory? YHWH strong and mighty, YHWH mighty in battle.
Qui est ce Roi de gloire? C'est l'Éternel, le fort, le puissant, L'Éternel, puissant dans les batailles.
9 Lift up your heads, you gates; lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Portes, élevez vos voûtes! Élevez-les, portes éternelles. Et le Roi de gloire entrera.
10 Who is this King of glory? YHWH of hosts is the King of glory. (Selah)
Qui est-il, ce Roi de gloire? C'est l'Éternel des armées; C'est lui qui est le Roi de gloire! (Pause)