< Psalms 21 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, YHWH. How greatly he rejoices in your salvation.
Керівнику хору. Псалом Давидів. Господи, цар радіє міці Твоїй і порятунком Твоїм надзвичайно веселиться.
2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
Ти дав йому те, чого бажало його серце, і благання вуст його не відхилив. (Села)
3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
Але зустрів його рясними благословеннями, поклав йому на голову вінок зі щирого золота.
4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
Він просив життя у Тебе – Ти дав йому, навіки [наділив] довголіттям.
5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
Велика слава в нього через перемоги, [даровані] Тобою; Ти наділив Його славою й величчю.
6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
Ти обдарував його благословеннями навіки, звеселив його радістю від присутності Твоєї.
7 For the king trusts in YHWH. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
Бо на Господа цар покладає надію, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне Твоїх ненависників.
9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. YHWH will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
Ти зробиш їх подібними до вогняної печі у час Твого з’явлення. У гніві Своєму Господь знищить їх, і вогонь їх спалить.
10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
Нащадків їхніх Ти знищиш із землі, і насіння їхнє – з-поміж синів людських.
11 Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
Бо вони задумують зло проти Тебе, плетуть каверзи, але не досягнуть [мети].
12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
Ти зробиш їх ціллю для [лука Свого], проти облич їхніх натягнеш тятиву.
13 Be exalted, YHWH, in your strength, so we will sing and praise your power.
Піднімися, о Господи, у міці Твоїй! Ми співатимемо й хвалитимемо могутність Твою.