< Psalms 2 >
1 Why do the nations rage, and the peoples plot in vain?
なにゆえ、もろもろの国びとは騒ぎたち、もろもろの民はむなしい事をたくらむのか。
2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against YHWH, and against his Anointed:
地のもろもろの王は立ち構え、もろもろのつかさはともに、はかり、主とその油そそがれた者とに逆らって言う、
3 "Let's tear off their shackles, and throw off their ropes from us."
「われらは彼らのかせをこわし、彼らのきずなを解き捨てるであろう」と。
4 The one who sits in the heavens laughs. YHWH scoffs at them.
天に座する者は笑い、主は彼らをあざけられるであろう。
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
そして主は憤りをもって彼らに語り、激しい怒りをもって彼らを恐れ惑わせて言われる、
6 "But I myself have installed my king on Zion, my holy mountain."
「わたしはわが王を聖なる山シオンに立てた」と。
7 I will tell of the decree. YHWH said to me, "You are my son. Today I have become your father.
わたしは主の詔をのべよう。主はわたしに言われた、「おまえはわたしの子だ。きょう、わたしはおまえを生んだ。
8 Ask of me, and I will give the nations as your inheritance, and the farthest parts of the earth for your possession.
わたしに求めよ、わたしはもろもろの国を嗣業としておまえに与え、地のはてまでもおまえの所有として与える。
9 You shall rule them with an iron scepter. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
おまえは鉄のつえをもって彼らを打ち破り、陶工の作る器物のように彼らを打ち砕くであろう」と。
10 Now therefore, you kings, be wise; receive correction, you judges of the earth.
それゆえ、もろもろの王よ、賢くあれ、地のつかさらよ、戒めをうけよ。
11 Serve YHWH with fear, and rejoice with trembling.
恐れをもって主に仕え、おののきをもって
12 Do homage in purity, lest he be angry, and you perish in the way, when his anger is suddenly kindled. Blessed are all those who take refuge in him.
その足に口づけせよ。さもないと主は怒って、あなたがたを道で滅ぼされるであろう、その憤りがすみやかに燃えるからである。すべて主に寄り頼む者はさいわいである。