< Psalms 19 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
For the leader. A psalm of David. The heavens declare God’s glory, the sky tells what his hands have done.
2 Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
Day tells it to day, night reveals it to night,
3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
without speaking, without words; without the sound of voices.
4 Their voice has gone out to all the earth, their words to the farthest part of the world. In them he has set a tent for the sun,
But through all the world their voice carries their words to the ends of the earth. He has pitched a tent for the sun in the sky,
5 which is as a bridegroom coming out of his chamber, like a strong man rejoicing to run his course.
it comes out like a bridegroom from his bridal chamber, it joyfully runs its course like a hero.
6 His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
From one end of the heavens it rises, and round it runs to the other, and nothing hides from its heat.
7 YHWH's Law is perfect, restoring the soul. YHWH's testimony is sure, making wise the simple.
The law of the Lord is perfect, renewing life. The decrees of the Lord are trusty, making the simple wise.
8 YHWH's precepts are right, rejoicing the heart. YHWH's commandment is pure, enlightening the eyes.
The behests of the Lord are right, rejoicing the heart. The command of the Lord is pure, giving light to the eyes.
9 The fear of YHWH is clean, enduring forever. YHWH's ordinances are true, and righteous altogether.
The fear of the Lord is clean, it endures forever. The Lord’s judgments are true and right altogether.
10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
More precious are they than gold – than fine gold in plenty, and sweeter they are than honey, that drops from the comb.
11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
By them is your servant warned; who keeps them has rich reward.
12 Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
Who can know their flaws? Absolve me from those I know not.
13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Keep your servant from wilful sins – from falling under their sway: then blameless and clear will I be from great offence.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight always, YHWH, my rock and my redeemer.
May the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing to you, Lord, my rock and redeemer.