< Psalms 17 >
1 [A Prayer by David.] Hear, YHWH, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
Escucha mi causa justa; oh Señor, presta atención a mi clamor; escucha mi oración que no sale de los labios mentirosos.
2 Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
Sé mi juez; tu sabes y ves lo que es correcto.
3 You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
Has puesto mi corazón a prueba, me has visitado en la noche; me has puesto a prueba y no has visto ningún mal propósito en mí; Mantendré mi boca del pecado.
4 As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de los caminos de los violentos.
5 My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
6 I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
Mi clamor ha subido a ti, porque tú me darás una respuesta, oh Dios; vuelve tu oído hacia mí, y presta atención a mis palabras.
7 Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
Deja en claro la maravilla de tu misericordia, oh salvador de los que ponen su fe en tu diestra, de los que salen en contra de ellos.
8 Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
Guárdame como la niña de tus ojos, cubriéndome con la sombra de tus alas,
9 from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
De los malvados que me atacan, y de los que están a mi alrededor, deseando mi muerte.
10 They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
Son orgullosos, con sus bocas hablan arrogantemente.
11 They have tracked me down; suddenly they surround me. They watch closely, crouching down to the ground.
Han cercado nuestros pasos: sus ojos están fijos en nosotros, esperando el momento de echarnos por tierra;
12 He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
Como un león feroz que desea su alimento, y como un leoncillo que espera con ansias dar el zarpazo en lugares secretos.
13 Arise, YHWH, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
Levántate Señor, enfréntate con ellos, humillalos, con tu espada sé mi salvador del malhechor.
14 from men with your hand, YHWH, from men of the world, whose portion is in this life. You fill their womb with treasure. They are satisfied with children, and they leave their wealth to their little ones.
Con tu mano, oh Jehová, de hombres, hombres del mundo, cuya herencia está en esta vida, y de los cuales sacias con sus riquezas; cuyo vientre está lleno de su tesoro, sacian a sus hijos; y aún sobra para su descendencia después de su muerte.
15 As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.
En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia; cuando esté despierto, me alegrará ver tu cara.