< Psalms 146 >

1 Praise JAH. Praise YHWH, my soul.
¡Aleluya! ¡Alaba, alma mía, a Yavé!
2 While I live, I will praise YHWH. I will sing praises to my God as long as I exist.
Alabaré a Yavé en mi vida. Cantaré alabanzas a mi ʼElohim mientras viva.
3 Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
No confíen en gobernantes, En un hijo de hombre, en quien no hay salvación.
4 His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
Sale su espíritu, vuelve a la tierra. Ese mismo día perecen sus planes.
5 Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in YHWH his God,
Inmensamente feliz es aquél Cuya Ayuda es el ʼElohim de Jacob, Cuya esperanza está en Yavé su ʼElohim,
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
Quien hizo [el] cielo y [la] tierra, El mar y todo lo que hay en ellos, Quien guarda [su] fidelidad para siempre,
7 who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. YHWH frees the prisoners.
Quien ejecuta justicia a los oprimidos, Quien da alimento a los hambrientos. Yavé liberta a los prisioneros,
8 YHWH opens the eyes of the blind. YHWH raises up those who are bowed down. YHWH loves the righteous.
Yavé [da vista] a los ciegos, Yavé endereza a los encorvados, Yavé ama a los justos,
9 YHWH preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
Yavé protege a los extranjeros, Él sostiene al huérfano y a la viuda, Pero Él trastorna el camino de los perversos.
10 YHWH will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise JAH.
Reinará Yavé para siempre, Tu ʼElohim, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!

< Psalms 146 >