< Psalms 136 >

1 Give thanks to YHWH, for he is good; for his loving kindness endures forever.
യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
2 Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
3 Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
4 To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
5 To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
6 To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
7 To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ—
8 The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
10 To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
11 And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
12 With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
13 To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
14 And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
15 But shook off Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
16 To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
17 To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
18 And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
19 Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
20 Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
21 And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
22 Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
23 Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
24 And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
25 Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
26 Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.

< Psalms 136 >